Текст и перевод песни Aimer - 強く儚い者たち
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
愛する人を守るため
чтобы
защитить
своих
близких.
大切なもの築くため
чтобы
построить
что-то
важное
嵐の中で戦って
Сражаясь
во
время
шторма
突風の中生き延びて
пережить
порывы
ветра
この港はいい所よ
этот
порт
- милое
местечко.
朝陽が綺麗なの
утреннее
солнце
прекрасно.
住み着く人もいるのよ
здесь
живут
какие-то
люди.
ゆっくり休みなさい
отдохни
немного.
疲れた羽根を癒すの
лечит
уставшие
перья.
だけど飛魚のアーチをくぐって
но
сквозь
арку
летучей
рыбы
宝島が見えるころ
Когда
ты
сможешь
увидеть
остров
сокровищ
同じでいられると思う?
как
ты
думаешь,
мы
можем
быть
такими
же?
愛する人の未来など
как
будущее
любимого
человека
遠い目のまま言わないで
не
говори
это,
глядя
куда-то
вдаль.
声が聞こえる
я
слышу
твой
голос.
私の部屋へいらっしゃい
добро
пожаловать
в
мою
комнату.
甘いお菓子をあげましょう
я
угощу
тебя
чем-нибудь
сладким.
抱いてあげましょう
позволь
мне
обнять
тебя.
固い誓い交わしたのね
ты
дал
суровую
клятву.
「あんなに愛し合った」と
И
они
сказали:
"Мы
так
сильно
любили
друг
друга".
何度も確かめ合い
а
потом
мы
повторяли
снова
и
снова,
и
снова,
и
снова,
и
снова,
и
снова,
и
снова
信じて島を出たのね
вы
покинули
остров,
потому
что
поверили
в
это.
だけど飛魚のアーチをくぐって
но
сквозь
арку
летучей
рыбы
宝島に着いた頃
когда
я
прибыл
в
Такарадзиму
誰かと腰を振ってるわ
я
покачиваю
бедрами
с
кем-то.
そうよ飛魚のアーチをくぐって
верно.
пройдите
через
арку
летучей
рыбы.
宝島が見える頃
Когда
ты
сможешь
увидеть
остров
сокровищ
同じでいられると思う?
как
ты
думаешь,
мы
можем
быть
такими
же?
きっと飛魚のアーチをくぐって
я
уверен,
что
вы
пройдете
через
арку
летучей
рыбы
宝島に着いた頃
когда
я
прибыл
в
Такарадзиму
あなたのお姫さまは
твоя
принцесса...
誰かと腰を振ってるわ
я
покачиваю
бедрами
с
кем-то.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 柴草玲
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.