Текст и перевод песни Ainda - Éramos lo más
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Éramos lo más
We Were the Greatest
Me
da
bronca
que
te
creas
que
me
querés
de
verdad
It
bothers
me
that
you
think
you
truly
love
me
que
te
sientas
con
alguna
autoridad
that
you
feel
some
kind
of
authority
Hace
un
año
y
medio
que
ya
vivo
en
capital
I've
been
living
in
the
capital
for
a
year
and
a
half
now
me
empezó
a
gustar
I'm
starting
to
like
it
y
vos,
¿qué
tal?
and
you,
how
are
you?
Tuve
algunas
tentaciones
I've
had
some
temptations
no
me
decidí
a
llamar
I
couldn't
bring
myself
to
call
Te
conozco
bien,
no
vas
a
contestar
I
know
you
well,
you're
not
going
to
answer
Pienso
cada
tanto
si
encontraste
tu
lugar
I
think
every
now
and
then
if
you
found
your
place
y
eso
me
hace
mal
and
that
makes
me
feel
bad
Algo
que
aprendí
en
este
mundo
raro
Something
I
learned
in
this
strange
world
no
dejarme
nunca
más
para
lo
último
never
leave
myself
for
last
again
Fuimos
los
dos
unos
extraños
We
were
both
strangers
Un
par
de
locos
desquiciados
de
la
mano
A
couple
of
crazy
fools
hand
in
hand
Ahora
que
estoy
del
otro
lado
Now
that
I'm
on
the
other
side
Éramos
lo
más
We
were
the
greatest
Un
2 o
3 de
enero
me
pasaste
a
saludar
On
January
2nd
or
3rd
you
stopped
by
to
say
hello
yo
sabía
que
había
algo
más
I
knew
there
was
something
more
Dije
muchas
cosas,
no
te
quise
lastimar
I
said
a
lot
of
things,
I
didn't
want
to
hurt
you
ese
no
era
el
plan
that
wasn't
the
plan
No,
no
había
un
plan
No,
there
was
no
plan
Algo
que
aprendí
en
este
invierno
largo
Something
I
learned
during
this
long
winter
no
dejarme
nunca
más
para
lo
último
never
leave
myself
for
last
again
Fuimos
los
dos
unos
extraños
We
were
both
strangers
Un
par
de
locos
desquiciados
de
la
mano
A
couple
of
crazy
fools
hand
in
hand
Ahora
que
estoy
del
otro
lado
Now
that
I'm
on
the
other
side
Éramos
lo
más
We
were
the
greatest
Fuimos
los
dos
unos
extraños
We
were
both
strangers
Un
par
de
locos
desquiciados
de
la
mano
A
couple
of
crazy
fools
hand
in
hand
Ahora
que
estoy
del
otro
lado
Now
that
I'm
on
the
other
side
Fuimos
los
dos
unos
extraños
We
were
both
strangers
Un
par
de
rotos
desquiciados
de
la
mano
A
couple
of
broken
fools
hand
in
hand
Ahora
que
estoy
del
otro
lado
Now
that
I'm
on
the
other
side
Éramos
lo
más
We
were
the
greatest
Éramos
lo
más
We
were
the
greatest
Éramos
lo
más
We
were
the
greatest
Éramos
lo
más
We
were
the
greatest
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.