Ainda - Éramos lo más - перевод текста песни на русский

Éramos lo más - Aindaперевод на русский




Éramos lo más
Мы были лучшими
Me da bronca que te creas que me querés de verdad
Меня бесит, что ты думаешь, что я действительно люблю тебя,
que te sientas con alguna autoridad
что ты чувствуешь какое-то превосходство.
Hace un año y medio que ya vivo en capital
Полтора года я уже живу в столице,
me empezó a gustar
мне начало нравиться,
y vos, ¿qué tal?
а ты как?
Tuve algunas tentaciones
Были некоторые соблазны,
no me decidí a llamar
я не решилась позвонить.
Te conozco bien, no vas a contestar
Я тебя хорошо знаю, ты не ответишь.
Pienso cada tanto si encontraste tu lugar
Я иногда думаю, нашла ли ты свое место,
y eso me hace mal
и мне от этого плохо.
Algo que aprendí en este mundo raro
Чему я научилась в этом странном мире,
no dejarme nunca más para lo último
так это никогда больше не ставить себя на последнее место.
Fuimos los dos unos extraños
Мы оба были странными,
Un par de locos desquiciados de la mano
Парой сумасшедших, державшихся за руки.
Ahora que estoy del otro lado
Теперь, когда я по другую сторону,
Éramos lo más
Мы были лучшими.
Un 2 o 3 de enero me pasaste a saludar
Второго или третьего января ты заехал поздороваться,
yo sabía que había algo más
я знала, что тут что-то большее.
Dije muchas cosas, no te quise lastimar
Я много чего сказала, не хотела тебя ранить,
ese no era el plan
в этом не было плана.
No, no había un plan
Нет, плана не было.
Algo que aprendí en este invierno largo
Чему я научилась этой долгой зимой,
no dejarme nunca más para lo último
так это никогда больше не ставить себя на последнее место.
Fuimos los dos unos extraños
Мы оба были странными,
Un par de locos desquiciados de la mano
Парой сумасшедших, державшихся за руки.
Ahora que estoy del otro lado
Теперь, когда я по другую сторону,
Éramos lo más
Мы были лучшими.
Fuimos los dos unos extraños
Мы оба были странными,
Un par de locos desquiciados de la mano
Парой сумасшедших, державшихся за руки.
Ahora que estoy del otro lado
Теперь, когда я по другую сторону,
Fuimos los dos unos extraños
Мы оба были странными,
Un par de rotos desquiciados de la mano
Парой сломленных, державшихся за руки.
Ahora que estoy del otro lado
Теперь, когда я по другую сторону,
Éramos lo más
Мы были лучшими.
Éramos lo más
Мы были лучшими.
Éramos lo más
Мы были лучшими.
Uuuh, uuuh
Ууу, ууу
Éramos lo más
Мы были лучшими.





Авторы: Esmeralda Escalante, Jose Miguel Torres, Yago Escrivá


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.