Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Otra Mitad
Die andere Hälfte
Destruí
esta
canción
solo
para
vos
Ich
zerstörte
dieses
Lied
nur
für
dich
Me
acosté
con
un
rencor
que
se
transformó
Ich
legte
mich
mit
einem
Groll
nieder,
der
sich
verwandelte
Siempre
vuelve
el
color
del
jacarandá
Immer
wieder
kehrt
die
Farbe
des
Jacarandabaums
zurück
Por
adentro
ves
brotar
una
realidad
Im
Inneren
siehst
du
eine
Realität
aufkeimen
Se
va
flotando
en
el
aire
Es
schwebt
in
der
Luft
davon
La
velocidad
ya
es
ancestral
Die
Geschwindigkeit
ist
schon
uralt
Solo
queda
una
parte
Es
bleibt
nur
ein
Teil
La
otra
mitad
no
aprendió
a
volar
Die
andere
Hälfte
hat
nicht
fliegen
gelernt
Desarmé
este
dolor
para
ver
qué
hay
Ich
zerlegte
diesen
Schmerz,
um
zu
sehen,
was
da
ist
Esperándome
allá
atrás
de
la
tempestad
Was
mich
dort
hinter
dem
Sturm
erwartet
Una
vez
más
floreció
el
jacarandá
Wieder
einmal
blühte
der
Jacarandabaum
Luz
violeta
de
neón
que
nos
ve
pasar
Violettes
Neonlicht,
das
uns
vorbeiziehen
sieht
Se
va
flotando
en
el
aire
Es
schwebt
in
der
Luft
davon
La
velocidad
ya
es
ancestral
Die
Geschwindigkeit
ist
schon
uralt
Solo
queda
una
parte
Es
bleibt
nur
ein
Teil
La
otra
mitad
no
aprendió
a
volar
Die
andere
Hälfte
hat
nicht
fliegen
gelernt
Se
va
flotando
en
el
aire
Es
schwebt
in
der
Luft
davon
La
velocidad
ya
es
ancestral
Die
Geschwindigkeit
ist
schon
uralt
Solo
queda
una
parte
Es
bleibt
nur
ein
Teil
La
otra
mitad
no
aprendió
a
volar
Die
andere
Hälfte
hat
nicht
fliegen
gelernt
Una
vez
más
floreció
el
jacarandá
Wieder
einmal
blühte
der
Jacarandabaum
Luz
violeta
de
neón
que
nos
ve
pasar
Violettes
Neonlicht,
das
uns
vorbeiziehen
sieht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yago Escriva, Esmeralda Escalante
Альбом
Uno
дата релиза
07-09-2013
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.