Ainda Dúo - Nunca Quise - перевод текста песни на немецкий

Nunca Quise - Ainda Dúoперевод на немецкий




Nunca Quise
Nie Zuvor
Nunca quise tanto a nadie como vos
Nie zuvor habe ich jemanden so sehr geliebt wie dich
Por eso es que empiezo a dudar
Deshalb fange ich an zu zweifeln
Si seremos hermanos que nos separaron
Ob wir Geschwister sind, die getrennt wurden
Y nosotros sin saberlo nos volvimos a juntar
Und wir, ohne es zu wissen, wieder zusammenkamen
Tu sangre es roja, la mía también
Dein Blut ist rot, meines auch
Pero no me equivoco, algo tendremos que ver
Aber ich irre mich nicht, irgendwas verbindet uns
Somos indios latinos con guitarra
Wir sind Indios Latinos mit Gitarre
Eléctrica, comunicados a través de internet
Elektrik, verbunden durch das Internet
Para odiar hay que querer
Um zu hassen, muss man lieben
Para destruir hay que hacer
Um zu zerstören, muss man erschaffen
Y estoy orgulloso de quererte romper la cabeza contra la pared
Und ich bin stolz darauf, dir den Kopf gegen die Wand schlagen zu wollen
Y por todas esas cosas que tenemos en
Und wegen all dieser Dinge, die wir
Común hace tiempo ya marchaste de acá
Gemeinsam haben, bist du schon vor langer Zeit gegangen
Te cansaste de mí, yo me cansé de vos
Du hattest genug von mir, ich hatte genug von dir
Pero cuando nos miramos sabemos que no es verdad
Aber wenn wir uns ansehen, wissen wir, dass es nicht wahr ist
Porque tanto te quise y tanto te quiero
Weil ich dich so sehr geliebt habe und dich immer noch so sehr liebe
Siempre una marca tuya llevará mi corazón
Wird mein Herz immer eine Spur von dir tragen
Disculpá si te parece raro pero
Entschuldige, wenn es dir seltsam vorkommt, aber
Comparto la opinión que escuché en una canción
Ich teile die Meinung, die ich in einem Lied gehört habe
"Si la amas déjala ser, si la quieres déjala volar"
"Wenn du sie liebst, lass sie sein, wenn du sie willst, lass sie fliegen"
Nunca fui tu patrón
Ich war nie dein Chef
Y no quisiera cambiarte, no quiero que pierdas tu personalidad
Und ich möchte dich nicht verändern, ich will nicht, dass du deine Persönlichkeit verlierst
Para odiar hay que querer
Um zu hassen, muss man lieben
Para destruir hay que hacer
Um zu zerstören, muss man erschaffen
Y estoy orgulloso de quererte romper la cabeza contra la pared
Und ich bin stolz darauf, dir den Kopf gegen die Wand schlagen zu wollen
Para dejar hay que beber
Um zu verlassen, muss man trinken
Para morir primero hay que nacer
Um zu sterben, muss man zuerst geboren werden
Siento ganas nuevamente de tirarme a
Ich verspüre erneut den Wunsch, mich dir zu
Tus pies y llevarte a mi morada otra vez
Füßen zu werfen und dich wieder in meine Wohnung zu bringen
Si lo sembrás, lo recogés
Wenn du es säst, wirst du es ernten
Y si esperás vas a entender
Und wenn du wartest, wirst du verstehen
Cuando las cosas salen como no las
Wenn die Dinge nicht so laufen, wie ich es
Espero la vida me hace más guerrero
Erwarte, macht mich das Leben stärker





Авторы: Cristian Gabriel Alvarez Congiu


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.