Ainda Dúo - Romance ajeno - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Ainda Dúo - Romance ajeno




Romance ajeno
Someone else's Romance
Me pongo adolescente
I feel like a teenager
Cuando le escribo al amor
When I write to my love
Me pierdo en el presente
I get lost in the present
De mi imaginación
Of my imagination
Los versos transparentes
The transparent verses
Dejan ver que no
Show that I
No me escondo, simplemente
I'm not hiding, I'm just
Esto es lo que soy
Who I am
Actuamos de valientes
We act brave
Por miedo al dolor
For fear of pain
Pero es tan evidente
But our connection
Esta conexión
Is so obvious
El tiempo pasará
Time will pass
¿O es que ya pasó?
Or has it already?
Y así tan de repente
So all of a sudden
Se enfrió el ardor
The passion cooled
Me río de pensar
I laugh to think
Que fue todo un exceso y al final
That it was all too much and in the end
Nos queda sólo un beso para dos
We only have one kiss left for two
Lo nuestro fue un invento, corazón
Darling, ours was a fantasy
Me cuesta imaginar
It's hard for me to imagine
Que se termine aún sin empezar
That it's over before it even began
Este romance ajeno a los dos
This romance that's foreign to us both
Parece una película, un guión...
It's like a movie, a screenplay...
Y cuando estés lejos
And when you're far away
Tarareando esta canción
Humming this song
Sabrás que yo también
You'll know that I
Te pienso alguna vez
Think about you sometimes
Me río de pensar
I laugh to think
Que fue todo un exceso y al final
That it was all too much and in the end
Nos queda sólo un beso para dos
We only have one kiss left for two
Lo nuestro fue un invento, corazón...
Darling, ours was a fantasy...
Me cuesta imaginar
It's hard for me to imagine
Que se termine aún sin empezar
That it's over before it even began
Este romance ajeno, pasajero
This strange, fleeting romance
Es una película, un guión...
It's like a movie, a screenplay...
Me río de pensar
I laugh to think
Que fue todo un exceso y al final
That it was all too much and in the end
Nos queda sólo un beso para dos
We only have one kiss left for two
Lo nuestro fue un invento, corazón...
Darling, ours was a fantasy...
Me cuesta imaginar
It's hard for me to imagine
Que se termine aún sin empezar
That it's over before it even began
Este romance ajeno a los dos
This romance that's foreign to us both
Parece una película, un guión...
It's like a movie, a screenplay...





Авторы: Yago Escriva, Esmeralda Escalante


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.