AINÉ - Il Corpo Che Si Muove - перевод текста песни на немецкий

Il Corpo Che Si Muove - Aineперевод на немецкий




Il Corpo Che Si Muove
Der Körper, der sich bewegt
Guarda come sono avanti ormai
Schau, wie weit ich jetzt bin
Sono come sempre in mezzo ai guai
Ich stecke wie immer im Schlamassel
Questa notte non mi fermerai mai
Diese Nacht wirst du mich niemals aufhalten
Perdo tempo in mezzo ai cazzi miei
Ich verliere Zeit mit meinen eigenen Problemen
Scrivo ancora e qui tu non ci sei
Ich schreibe immer noch und du bist nicht hier
La mia testa è messa ormai in replay
Mein Kopf ist jetzt in einer Dauerschleife
Sembra strano, son tornato ormai
Es scheint seltsam, ich bin jetzt zurück
Con la voglia di arrivare
Mit dem Wunsch, dort anzukommen
Anche se non credi a questo
Auch wenn du das nicht glaubst
Devi sempre tener conto
Du musst immer bedenken
Che ognuno ha qualcosa che brilla
Dass jeder etwas hat, das leuchtet
Che noi troveremo la strada
Dass wir den Weg finden werden
Che noi perderemo il controllo
Dass wir die Kontrolle verlieren werden
Dammi la mano, persi nell'aria
Gib mir deine Hand, verloren in der Luft
Persi nell'aria, persi nell'aria
Verloren in der Luft, verloren in der Luft
Persi nell'aria, persi nell'aria, persi nell'aria
Verloren in der Luft, verloren in der Luft, verloren in der Luft
Muove, è il corpo che si muove
Bewegt sich, es ist der Körper, der sich bewegt
È il corpo che si muove, muove, muove
Es ist der Körper, der sich bewegt, bewegt, bewegt
Scrivo una canzone per far rivoluzione
Ich schreibe ein Lied, um eine Revolution zu machen
Il corpo che si muove, muove, muove
Der Körper, der sich bewegt, bewegt, bewegt
Ho bisogno di te, del corpo che si muove
Ich brauche dich, den Körper, der sich bewegt
Del corpo che si muove, muove, muove
Der Körper, der sich bewegt, bewegt, bewegt
Scrivo una canzone per far rivoluzione
Ich schreibe ein Lied, um eine Revolution zu machen
Il corpo che si muove, muove, muove
Der Körper, der sich bewegt, bewegt, bewegt
Ho bisogno di te, yeah, yeah
Ich brauche dich, yeah, yeah
Ehi, quando fermo ti ritrovi
Hey, wenn ich anhalte, findest du dich dort wieder
Qui nessuno viene a prenderti
Hier kommt niemand, um dich abzuholen
Qui nessuno viene a prendermi, eh
Hier kommt niemand, um mich abzuholen, eh
C'è qualcuno? Adesso sono qui
Ist da jemand? Jetzt bin ich hier
Non pensare che sia facile
Denk nicht, dass es einfach ist
Non pensare sia difficile
Denk nicht, dass es schwierig ist
Devi come sempre credere
Du musst wie immer glauben
In qualcosa di impossibile
An etwas Unmögliches
Se non credi nelle stelle
Wenn du nicht an die Sterne glaubst
Nella luna, così belle
An den Mond, so schön
Ognuno ha qualcosa che brilla
Jeder hat etwas, das leuchtet
Vedrai, troveremo la strada
Du wirst sehen, wir werden den Weg finden
Saremo più forti di prima
Wir werden stärker sein als zuvor
Fermi nel buio, dentro una rima
Still in der Dunkelheit, in einem Reim
Muove, è il corpo che si muove
Bewegt sich, es ist der Körper, der sich bewegt
È il corpo che si muove, muove, muove
Es ist der Körper, der sich bewegt, bewegt, bewegt
Scrivo una canzone per far rivoluzione
Ich schreibe ein Lied, um eine Revolution zu machen
Il corpo che si muove, muove, muove
Der Körper, der sich bewegt, bewegt, bewegt
Ho bisogno di te, del corpo che si muove
Ich brauche dich, den Körper, der sich bewegt
Del corpo che si muove, muove, muove
Der Körper, der sich bewegt, bewegt, bewegt
Scrivo una canzone per far rivoluzione
Ich schreibe ein Lied, um eine Revolution zu machen
È il corpo che si muove, muove, muove
Es ist der Körper, der sich bewegt, bewegt, bewegt
Ho bisogno di te
Ich brauche dich
Yeah, io che non ho più te, ehi
Yeah, ich, der dich nicht mehr hat, ehi
Ho bisogno di te, ehi
Ich brauche dich, ehi
Io che non ho più te, ehi
Ich, der dich nicht mehr hat, eh





Авторы: Arnoldo Pio Santoro


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.