Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Il Corpo Che Si Muove
Der Körper, der sich bewegt
Guarda
come
sono
avanti
ormai
Schau,
wie
weit
ich
jetzt
bin
Sono
come
sempre
in
mezzo
ai
guai
Ich
stecke
wie
immer
im
Schlamassel
Questa
notte
non
mi
fermerai
mai
Diese
Nacht
wirst
du
mich
niemals
aufhalten
Perdo
tempo
in
mezzo
ai
cazzi
miei
Ich
verliere
Zeit
mit
meinen
eigenen
Problemen
Scrivo
ancora
e
qui
tu
non
ci
sei
Ich
schreibe
immer
noch
und
du
bist
nicht
hier
La
mia
testa
è
messa
ormai
in
replay
Mein
Kopf
ist
jetzt
in
einer
Dauerschleife
Sembra
strano,
son
tornato
ormai
Es
scheint
seltsam,
ich
bin
jetzt
zurück
Con
la
voglia
di
arrivare
lì
Mit
dem
Wunsch,
dort
anzukommen
Anche
se
non
credi
a
questo
Auch
wenn
du
das
nicht
glaubst
Devi
sempre
tener
conto
Du
musst
immer
bedenken
Che
ognuno
ha
qualcosa
che
brilla
Dass
jeder
etwas
hat,
das
leuchtet
Che
noi
troveremo
la
strada
Dass
wir
den
Weg
finden
werden
Che
noi
perderemo
il
controllo
Dass
wir
die
Kontrolle
verlieren
werden
Dammi
la
mano,
persi
nell'aria
Gib
mir
deine
Hand,
verloren
in
der
Luft
Persi
nell'aria,
persi
nell'aria
Verloren
in
der
Luft,
verloren
in
der
Luft
Persi
nell'aria,
persi
nell'aria,
persi
nell'aria
Verloren
in
der
Luft,
verloren
in
der
Luft,
verloren
in
der
Luft
Muove,
è
il
corpo
che
si
muove
Bewegt
sich,
es
ist
der
Körper,
der
sich
bewegt
È
il
corpo
che
si
muove,
muove,
muove
Es
ist
der
Körper,
der
sich
bewegt,
bewegt,
bewegt
Scrivo
una
canzone
per
far
rivoluzione
Ich
schreibe
ein
Lied,
um
eine
Revolution
zu
machen
Il
corpo
che
si
muove,
muove,
muove
Der
Körper,
der
sich
bewegt,
bewegt,
bewegt
Ho
bisogno
di
te,
del
corpo
che
si
muove
Ich
brauche
dich,
den
Körper,
der
sich
bewegt
Del
corpo
che
si
muove,
muove,
muove
Der
Körper,
der
sich
bewegt,
bewegt,
bewegt
Scrivo
una
canzone
per
far
rivoluzione
Ich
schreibe
ein
Lied,
um
eine
Revolution
zu
machen
Il
corpo
che
si
muove,
muove,
muove
Der
Körper,
der
sich
bewegt,
bewegt,
bewegt
Ho
bisogno
di
te,
yeah,
yeah
Ich
brauche
dich,
yeah,
yeah
Ehi,
quando
fermo
ti
ritrovi
lì
Hey,
wenn
ich
anhalte,
findest
du
dich
dort
wieder
Qui
nessuno
viene
a
prenderti
Hier
kommt
niemand,
um
dich
abzuholen
Qui
nessuno
viene
a
prendermi,
eh
Hier
kommt
niemand,
um
mich
abzuholen,
eh
C'è
qualcuno?
Adesso
sono
qui
Ist
da
jemand?
Jetzt
bin
ich
hier
Non
pensare
che
sia
facile
Denk
nicht,
dass
es
einfach
ist
Non
pensare
sia
difficile
Denk
nicht,
dass
es
schwierig
ist
Devi
come
sempre
credere
Du
musst
wie
immer
glauben
In
qualcosa
di
impossibile
An
etwas
Unmögliches
Se
non
credi
nelle
stelle
Wenn
du
nicht
an
die
Sterne
glaubst
Nella
luna,
così
belle
An
den
Mond,
so
schön
Ognuno
ha
qualcosa
che
brilla
Jeder
hat
etwas,
das
leuchtet
Vedrai,
troveremo
la
strada
Du
wirst
sehen,
wir
werden
den
Weg
finden
Saremo
più
forti
di
prima
Wir
werden
stärker
sein
als
zuvor
Fermi
nel
buio,
dentro
una
rima
Still
in
der
Dunkelheit,
in
einem
Reim
Muove,
è
il
corpo
che
si
muove
Bewegt
sich,
es
ist
der
Körper,
der
sich
bewegt
È
il
corpo
che
si
muove,
muove,
muove
Es
ist
der
Körper,
der
sich
bewegt,
bewegt,
bewegt
Scrivo
una
canzone
per
far
rivoluzione
Ich
schreibe
ein
Lied,
um
eine
Revolution
zu
machen
Il
corpo
che
si
muove,
muove,
muove
Der
Körper,
der
sich
bewegt,
bewegt,
bewegt
Ho
bisogno
di
te,
del
corpo
che
si
muove
Ich
brauche
dich,
den
Körper,
der
sich
bewegt
Del
corpo
che
si
muove,
muove,
muove
Der
Körper,
der
sich
bewegt,
bewegt,
bewegt
Scrivo
una
canzone
per
far
rivoluzione
Ich
schreibe
ein
Lied,
um
eine
Revolution
zu
machen
È
il
corpo
che
si
muove,
muove,
muove
Es
ist
der
Körper,
der
sich
bewegt,
bewegt,
bewegt
Ho
bisogno
di
te
Ich
brauche
dich
Yeah,
io
che
non
ho
più
te,
ehi
Yeah,
ich,
der
dich
nicht
mehr
hat,
ehi
Ho
bisogno
di
te,
ehi
Ich
brauche
dich,
ehi
Io
che
non
ho
più
te,
ehi
Ich,
der
dich
nicht
mehr
hat,
eh
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Arnoldo Pio Santoro
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.