Aine - The Other Side - перевод текста песни на немецкий

The Other Side - Aineперевод на немецкий




The Other Side
Die andere Seite
In the evening
Am Abend
Rising of a dreadful god
Aufstieg eines furchtbaren Gottes
In the evening
Am Abend
I could be a dreamer
Könnte ich eine Träumerin sein
In the evening
Am Abend
Did you get the mental call?
Hast du den mentalen Ruf erhalten?
In the city
In der Stadt
Where the groove is fucking moving
Wo der Groove verdammt abgeht
I could not let you down
Ich könnte dich nicht im Stich lassen
Make it from the other side
Es von der anderen Seite schaffen
Make you feel the mood to prove
Dich in Stimmung bringen, zu beweisen
I can do it, know it's right
Ich kann es tun, weiß, es ist richtig
Make you fall off the bridge
Dich von der Brücke fallen lassen
You can stay, forget the pain
Du kannst bleiben, vergiss den Schmerz
Maybe before you leave we both
Vielleicht bevor du gehst, wir beide
Could do it, realise a dream
Könnten es tun, einen Traum verwirklichen
Could not let you down
Könnte dich nicht im Stich lassen
Make it from the other side
Es von der anderen Seite schaffen
Make you feel the mood to prove
Dich in Stimmung bringen, zu beweisen
I can do it, know it's right
Ich kann es tun, weiß, es ist richtig
Pick us up, like a ball
Heb uns auf, wie einen Ball
Bounce and throw, in the veins
Prellen und werfen, in den Venen
You can feel it as I do
Du kannst es fühlen, so wie ich
Need you more, grab this game
Brauche dich mehr, schnapp dir dieses Spiel
Oh I can never let you go
Oh, ich kann dich niemals gehen lassen
I can't be nothing for you, no
Ich kann nicht nichts für dich sein, nein
I can't be here without your love
Ich kann nicht hier sein ohne deine Liebe
Without your bones, without your soul
Ohne deine Knochen, ohne deine Seele
I can't be here, don't you know
Ich kann nicht hier sein, weißt du nicht
I can't be nothing on this globe
Ich kann nicht nichts sein auf diesem Globus
I can't be here without your love
Ich kann nicht hier sein ohne deine Liebe
Without your bones, without your soul
Ohne deine Knochen, ohne deine Seele
Without your soul
Ohne deine Seele
In the evening
Am Abend
I can take away your clothes
Kann ich deine Kleider wegnehmen
In the movement
In der Bewegung
I can take away girl
Kann ich wegnehmen
I can take away, forget
Ich kann wegnehmen, vergiss
And the lips, forget the friends
Und die Lippen, vergiss die Freunde
Liquor from the other side
Schnaps von der anderen Seite
I can burn out the pain
Ich kann den Schmerz ausbrennen
Empty glass, I'm without
Leeres Glas, ich bin ohne
I can't stay without the booze
Ich kann nicht ohne den Schnaps bleiben
Liquor from another round
Schnaps aus einer anderen Runde
I can't stay without that room
Ich kann nicht ohne diesen Raum bleiben
No I can never let you go
Nein, ich kann dich niemals gehen lassen
I can't be nothing for you, no
Ich kann nicht nichts für dich sein, nein
I can't be here without your love
Ich kann nicht hier sein ohne deine Liebe
Without your bones, without your soul
Ohne deine Knochen, ohne deine Seele
I can't be here, don't you know
Ich kann nicht hier sein, weißt du nicht
I can't be nothing on this globe
Ich kann nicht nichts sein auf diesem Globus
I can't be here without your love
Ich kann nicht hier sein ohne deine Liebe
Without your bones, without your soul
Ohne deine Knochen, ohne deine Seele
Without your soul
Ohne deine Seele
Without your soul
Ohne deine Seele
Without your soul
Ohne deine Seele





Авторы: Arnaldo Pio Santoro


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.