$aint Music - CHASING $tARZ - перевод текста песни на русский

CHASING $tARZ - $aint Musicперевод на русский




CHASING $tARZ
В ПОГОНЕ ЗА ЗВЁЗДАМИ
Why you keep on telling me I'll make it?
Почему твердишь, что у меня получится?
Knowing I ain't leaving out the basement
Зная, что я не вылезаю из подвала.
Holding me close enough I dont say shit, holding me down when I cant pay shit
Держишь так близко, что молчу, прижимаешь ко дну, когда не могу платить.
One day I'ma blow up, stars in the sky tend to show up
Однажды взорвусь, звёзды на небе появляются.
Accidents happen when you pour up enough
Несчастья случаются, когда наливаешь через край.
Show me a love that's worth commitment show me the value this game has me missing Been around the block ain't a number we predicted
Покажи любовь, стоящую верности, покажи ценность, что эта игра заставила упустить. Прошли через многое, не та цифра, что ждали.
Steady as a rock till I'm gift wrapped on Christmas
Твёрд как скала, пока не упакуют как подарок на Рождество.
Under all the trees that we smoke we tend to lose direction
Под деревьями, что курим, теряем направление.
Am I just bending the rules?
Я просто гну правила?
Fortune is fame without losing myself
Удача это слава без потери себя.
Better angle on the camera shooting myself in the foot
Лучший ракурс для камеры стреляя себе в ногу.
Saying I can't ever root for myself that's a lie
Говоришь, не могу болеть за себя это ложь.
I deserve it cause I do this myself
Я заслужил, ведь делаю это сам.
You know we been chasing stars for a couple but, like we both said its forever
Знаешь, мы гнались за звёздами пару лет, но, как говорили, это навсегда.
Imagine where we couldve been, thinking back to the days when
Представь, где б мы были, вспоминая те дни, когда...
You know we been chasing stars for a couple but, like we both said its forever
Знаешь, мы гнались за звёздами пару лет, но, как говорили, это навсегда.
Imagine where we couldve been, thinking back to the days when
Представь, где б мы были, вспоминая те дни, когда...
You would hold me down till the lights out
Ты прикрывала меня до самого конца.
You just wanna fight now, what in you has changed?
Теперь хочешь ссоры, что в тебе изменилось?
You don't sound the same, words you be explaining
Звучишь иначе, слова, что объясняешь.
I'm like what you saying?
Я такой: "Что ты несёшь?"
Maybe I'm just lost but, I think my train of thought is running off it's course
Может, я потерян, но мой ход мыслей сошёл с рельсов.
Anyway that all this shame don't just turn into remorse?
Неужели весь этот стыд не станет раскаяньем?
Can't we stop all of these games and just turn the tv off?
Не прекратим ли игры, просто выключив телевизор?
Tired of watching some actors get lost in they marks and I'm stepping outta character
Устал смотреть, как актёры теряются в метках, а я выхожу из роли.
The more I seem to grow I feel like I just might embarrass ya
Чем больше расту, тем сильнее чувствую, что могу смутить тебя.
The more my music walk, the more i lose my arrogance
Чем дальше идёт моя музыка, тем меньше во мне высокомерия.
I'm humbly just cherishing all the pettiness they choke but, I can see it in how they stare at you
Смиренно лелею всю мелочность, что им поперёк горла, вижу по их взглядам на тебя.
So I walk down this path that I'm taking and I stand still in my moments of greatness
Иду по выбранному пути, замираю в моментах величия.
Hope it don't fail, I got enemies waiting
Надеюсь, не провалюсь, враги уже ждут.
What you can't tell is I sat here patient singing
Не видишь, как я сидел терпеливо, распевая.
You know we been chasing stars for a couple but, like we both said its forever
Знаешь, мы гнались за звёздами пару лет, но, как говорили, это навсегда.
Imagine where we couldve been, thinking back to the days when
Представь, где б мы были, вспоминая те дни, когда...
You know we been chasing stars for a couple but, like we both said its forever
Знаешь, мы гнались за звёздами пару лет, но, как говорили, это навсегда.
Imagine where we couldve been, thinking back to the days when
Представь, где б мы были, вспоминая те дни, когда...





Авторы: Juan Santos


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.