Aiobahn feat. Yunomi & nicamoq - 枕元にゴースト - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Aiobahn feat. Yunomi & nicamoq - 枕元にゴースト




枕元にゴースト
Pillowside Ghost
閉めきってるカーテンの向こう側にサンシャイン
Behind the drawn curtains, sunshine lays
まわるまわるこの街だけはフィール・ソー・ファイン
The city spins and twirls, a thrilling maze
今もほら並んでる歯ブラシも
Our toothbrushes still stand, a tidy pair
もうねそろそろ替え時らしいよ
But I think it's time for a new flair
入れすぎないでね柔軟剤
Please, be gentle on the fabric, my plea
あれほど言ったよ十何回
I've warned you a dozen times, it's plain to see
掃除もちゃんとしないとね
Cleanliness and order, a must we heed
たまには窓も開けてね
And windows open, letting fresh air breed
埃かぶったアルバムの片隅から踊り出すの
From dust-covered albums, melodies arise
たくさんの甘いメロディー
Sweet tunes that once filled our skies
きみと描いたストーリー
A story we painted with love and care
いつものモーニング
Our morning rituals, a daily affair
消えないように
Frozen in time, so vivid and clear
きっと時計は止まり
Clocks standing still, no fading fear
色褪せぬままに
In photographs, our memories reside
写真の中に
Every moment precious, a treasure to hide
一秒だって惜しいんだよ
Seconds slipping by, a treasure so dear
いつかまた歩き出せる日まで
Until the day we reunite, my love, here
日常はかたちを変えて
Life's tapestry weaves, changing its design
きみをまた彩るでしょう
Adding colors, making your soul shine
でもちょっとだけ寂しいよ
But a hint of sadness lingers in my core
きみの時計だけ針がまわって
Your clock keeps ticking, while mine remains sore
せめて今は楽しい夢を
For now, may sweet dreams fill your mind
枕元で祈るよ
At your bedside, I'll pray, my heart entwined
何度も乗り越えてくひとりっきりのサンライズ
Through sunrises, I'll navigate alone
ひとつひとつまた消えてくよ街のライト
City lights fade, one by one, as I roam
長い時をかけて思い出もぼくも
Time unfurls its tale, memories we hold
やがて見えない星に変わるの
Like stars that dim, their stories yet untold
ふたり描いたストーリー
A tapestry we wove, our love so bright
夜空の中に輝くように
Like stars in the night, guiding us through the night
夢みたいに溶けて混ざりあいたい
Our dreams intertwine, a blissful blend
ひとつになるの
United as one, a love that won't end
一秒だってかまわない
Every second counts, a treasure we share
きみとまた歩き出してみたい
By your side once more, my love, I'll be there
日常の中で代わりを
In life's tapestry, a replacement may be found
きみはまた見つけるでしょう
As your heart heals, solace will surround
そうちょっとだけ寂しいよ
But a hint of sadness lingers in my core
ぼくの時計だけ針が止まって
Your clock keeps ticking, while mine remains sore
この先ずっと君のその瞳にうつらないから
For in your eyes, I'll fade away
一秒だって惜しいんだよ
Seconds slipping by, a treasure so dear
いつかまた歩き出せる日まで
Until the day we reunite, my love, here
日常はかたちを変えて
Life's tapestry weaves, changing its design
きみをまた彩るでしょう
Adding colors, making your soul shine
でもちょっとだけ寂しいよ
But a hint of sadness lingers in my core
きみの時計だけ針がまわって
Your clock keeps ticking, while mine remains sore
せめて今は楽しい夢を
For now, may sweet dreams fill your mind
枕元で祈っているよ
At your bedside, I'll pray, my heart entwined





Авторы: Yunomi, Aiobahn


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.