Текст и перевод песни AIR - Do the Joy
The
world
is
on
the
brink
Мир
на
краю
пропасти.
The
brink
of
our
extinction
На
грани
нашего
исчезновения.
The
end
of
an
era
Конец
эпохи.
The
end
of
a
genre
Конец
жанра.
Do
the
joy,
do,
do,
do
Делай
радость,
делай,
делай,
делай
Do
the
shouts,
do,
do,
do
Делай
крики,
делай,
делай,
делай
Do
the
cries,
do,
do,
do
Делай
крики,
делай,
делай,
делай
Do
the
smiles,
do,
do,
do
Делай
улыбки,
делай,
делай,
делай
Building
a
sepulture
and
fading
to
the
ground
Строим
гробницу
и
исчезаем
на
земле.
Laughing
on
our
ashes
and
holding
our
own
lashes
Смеясь
над
нашим
пеплом
и
держа
наши
собственные
ресницы
Slapping
all
the
species
from
all
over
the
seas
Шлепаю
всех
видов
со
всех
морей.
Do
the
joy,
do
the
joy,
do
the
joy,
do
the
joy
Делай
радость,
делай
радость,
делай
радость,
делай
радость.
Do
the
shouts,
do
the
shouts,
do
the
shouts,
do
the
shouts,
Делай
крики,
делай
крики,
делай
крики,
делай
крики,
Do
the
cries,
do
the
cries,
do
the
cries,
do
the
cries,
Делай
крики,
делай
крики,
делай
крики,
делай
крики,
Do
the
smiles,
do
the
smiles,
do
the
smiles,
do
the
smiles
Делай
улыбки,
делай
улыбки,
делай
улыбки,
делай
улыбки.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nicolas Godin, Jean Benoit Dunckel-barbier
Альбом
Love 2
дата релиза
02-10-2009
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.