Текст и перевод песни Air Supply - The Earth Is
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Earth Is
Земля слишком мала
There's
a
man
with
the
smallest
of
worlds
in
his
hands
В
руках
мужчины
целый
мир,
такой
маленький,
And
a
tear
fills
his
eyes
as
he
tries
to
hold
on
И
слеза
на
глазах,
он
пытается
удержать,
Holding
his
world
together
Удержать
свой
мир
от
разрушения.
There's
a
girl
in
the
other
half
of
the
sky
Девушка
на
другом
конце
неба,
And
she's
wondering
why
her
planet
should
sigh
И
она
не
понимает,
почему
ее
планета
вздыхает,
Don't
you
want
me
'round
forever
Разве
ты
не
хочешь,
чтобы
я
была
рядом
вечно?
The
earth
is
too
small
to
be
divided
Земля
слишком
мала,
чтобы
быть
разделенной.
Sunrise,
moonfall,
deep
in
the
heart
Восход,
закат
луны,
глубоко
в
сердце,
A
part
of
everyone
Частичка
каждого
из
нас.
And
we
can't
wait
anymore,
the
time
has
come
И
мы
больше
не
можем
ждать,
время
пришло,
And
those
who
need
something
more
will
feel
the
sun
И
те,
кто
нуждается
в
большем,
почувствуют
солнце.
We're
sharing
one
Мы
делим
одно
солнце
на
всех.
The
earth
is
too
small
to
be
divided
Земля
слишком
мала,
чтобы
быть
разделенной.
Sunrise,
moonfall,
deep
in
the
heart
Восход,
закат
луны,
глубоко
в
сердце,
A
part
of
everyone
Частичка
каждого
из
нас.
And
we
can't
wait
anymore,
the
time
is
now
И
мы
больше
не
можем
ждать,
время
настало,
You've
got
your
foot
in
the
door
Твоя
нога
уже
в
дверях,
Get
through
somehow,
break
through
somehow
Пройди
как-нибудь,
прорвись
как-нибудь.
The
earth
is
too
small
to
be
divided
Земля
слишком
мала,
чтобы
быть
разделенной.
Sunrise,
moonfall,
deep
in
the
heart
Восход,
закат
луны,
глубоко
в
сердце,
A
part
of
everyone
Частичка
каждого
из
нас.
The
earth
is
too
small
to
be
divided
Земля
слишком
мала,
чтобы
быть
разделенной.
Sunrise,
moonfall,
deep
in
the
heart
Восход,
закат
луны,
глубоко
в
сердце,
A
part
of
everyone
Частичка
каждого
из
нас.
The
earth
is
too
small
to
be
divided
Земля
слишком
мала,
чтобы
быть
разделенной.
Sunrise,
moonfall,
deep
in
the
heart
Восход,
закат
луны,
глубоко
в
сердце,
A
part
of
everyone
Частичка
каждого
из
нас.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: GRAHAM RUSSELL, MICHAEL SHERWOOD
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.