Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuchillos Guantanamera
Messer Guantanamera
Tengo
el
presentimiento
de
que
algo
va
a
pasar
Ich
habe
die
Vorahnung,
dass
etwas
passieren
wird
La
niebla
está
cubriendo
toda,
toda
la
ciudad
Der
Nebel
bedeckt
die
ganze
Stadt
He
tomado
precauciones
por
si
está
acá
Ich
habe
Vorkehrungen
getroffen,
falls
du
hier
bist
No
me
asusta
nada,
nada
más
Nichts
macht
mir
mehr
Angst,
gar
nichts
Siento
que
esta
vez
viene
por
mí
Ich
fühle,
dass
du
dieses
Mal
hinter
mir
her
bist
Y
me
ataca
en
la
oscuridad
Und
mich
in
der
Dunkelheit
angreifst
Hoy
no
quiero
más
saber
de
mí
Heute
will
ich
nichts
mehr
von
mir
wissen
El
futuro
prende
mi
ansiedad
Die
Zukunft
entfacht
meine
Angst
Pero
poco
a
poco
te
vencí
Aber
nach
und
nach
habe
ich
dich
besiegt
A
cuchillos
en
la
oscuridad
Mit
Messern
in
der
Dunkelheit
Hoy
no
quiero
más
saber
de
mí
Heute
will
ich
nichts
mehr
von
mir
wissen
Las
cartas
esta
noche
solas
se
repartirán
Die
Karten
werden
sich
heute
Nacht
von
selbst
verteilen
Y
nuestro
destino
en
sus
manos
quedarán
Und
unser
Schicksal
wird
in
ihren
Händen
liegen
Hay
secretos
escondidos
en
la
luna
de
hoy
Es
gibt
Geheimnisse,
die
im
heutigen
Mond
verborgen
sind
El
pasado
guarda
tu
dolor
Die
Vergangenheit
birgt
deinen
Schmerz
Siento
que
esta
vez
viene
por
mí
Ich
fühle,
dass
du
dieses
Mal
hinter
mir
her
bist
Y
me
ataca
en
la
oscuridad
Und
mich
in
der
Dunkelheit
angreifst
Hoy
no
quiero
más
saber
de
mí
Heute
will
ich
nichts
mehr
von
mir
wissen
El
futuro
prende
mi
ansiedad
Die
Zukunft
entfacht
meine
Angst
Pero
poco
a
poco
te
vencí
Aber
nach
und
nach
habe
ich
dich
besiegt
A
cuchillos
en
la
oscuridad
Mit
Messern
in
der
Dunkelheit
Hoy
no
quiero
más
saber
de
mí
Heute
will
ich
nichts
mehr
von
mir
wissen
Siento
que
esta
vez
viene
por
mí
Ich
fühle,
dass
du
dieses
Mal
hinter
mir
her
bist
Y
me
ataca
en
la
oscuridad
Und
mich
in
der
Dunkelheit
angreifst
Hoy
no
quiero
más
saber
de
mí
Heute
will
ich
nichts
mehr
von
mir
wissen
El
futuro
prende
mi
ansiedad
Die
Zukunft
entfacht
meine
Angst
Pero
poco
a
poco
te
vencí
Aber
nach
und
nach
habe
ich
dich
besiegt
A
cuchillos
en
la
oscuridad
Mit
Messern
in
der
Dunkelheit
Hoy
no
quiero
más
saber
de
mí
Heute
will
ich
nichts
mehr
von
mir
wissen
A
cuchillos
en
la
oscuridad
Mit
Messern
in
der
Dunkelheit
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gaston Faustino Sardelli, Guido Armido Sardelli, Patricio Maximo Sardelli
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.