Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Va a Ser Difícil Olvidar
Es wird schwer sein, zu vergessen
Va
a
ser
difícil
que
volvamos
a
encontrar
Es
wird
schwer
sein,
wiederzufinden,
Lo
que
perdimos
esta
vez
was
wir
dieses
Mal
verloren
haben.
Las
cosas
no
suceden
como
lo
planeás
Die
Dinge
geschehen
nicht
so,
wie
du
sie
planst.
Sé
que
es
difícil
entender
Ich
weiß,
es
ist
schwer
zu
verstehen.
Y
dame
algo
que
algo
que
me
haga
bien
Und
gib
mir
etwas,
das
mir
guttut.
Es
poco
tiempo
que
me
queda
para
hablar
Mir
bleibt
nur
wenig
Zeit
zum
Reden,
Y
tengo
mucho
que
decir
und
ich
habe
viel
zu
sagen.
No
todo
lo
que
brilla
es
oro
en
la
ciudad
Nicht
alles,
was
glänzt,
ist
Gold
in
der
Stadt,
Pero
vos
siempre
brillarás
aber
du
wirst
immer
strahlen.
¿Y
dónde
van
las
horas
Und
wohin
gehen
die
Stunden,
Que
pasábamos
en
nuestra
prisión?
die
wir
in
unserem
Gefängnis
verbracht
haben?
No
me
cerró
tu
historia
Deine
Geschichte
hat
mich
nicht
überzeugt,
Y
voy
a
decirlo
todo
otra
vez
und
ich
werde
alles
noch
einmal
sagen.
Va
ser
difícil
olvidarte
una
vez
más
Es
wird
schwer
sein,
dich
noch
einmal
zu
vergessen.
Oh,
va
a
ser
difícil
para
mí
Oh,
es
wird
schwer
für
mich
sein.
Nos
encontramos
en
esta
enorme
ciudad
Wir
haben
uns
in
dieser
riesigen
Stadt
getroffen,
Dejemos
las
cosas
pasar
lassen
wir
die
Dinge
ihren
Lauf
nehmen.
Y
me
quedé
pensando
Und
ich
blieb
nachdenklich
zurück,
¿Qué
fue
lo
que
me
quisiste
decir?
was
wolltest
du
mir
sagen?
No
sé
si
está
tan
claro
Ich
weiß
nicht,
ob
es
so
klar
ist,
Que
sos
lo
más
preciado
para
mí
dass
du
das
Wertvollste
für
mich
bist.
Va
ser
difícil
olvidarte
una
vez
más
Es
wird
schwer
sein,
dich
noch
einmal
zu
vergessen.
Oh,
va
a
ser
difícil
para
mí
Oh,
es
wird
schwer
für
mich
sein.
Oh,
las
cosas
no
suceden
como
lo
planeás
Oh,
die
Dinge
geschehen
nicht
so,
wie
du
sie
planst,
Sé
que
es
difícil
para
ti
ich
weiß,
es
ist
schwer
für
dich.
Y
dame
algo
que
Und
gib
mir
etwas,
Algo
que
me
haga
bien
etwas,
das
mir
guttut.
Estamos
solos
y
sé
Wir
sind
allein
und
ich
weiß,
Que
no
hay
más
nada
que
hacer
dass
es
nichts
mehr
zu
tun
gibt.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gaston Faustino Sardelli, Guido Armido Sardelli, Patricio Maximo Sardelli
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.