Airbag - Cadenas - перевод текста песни на немецкий

Cadenas - Airbagперевод на немецкий




Cadenas
Ketten
No a dónde va este camino
Ich weiß nicht, wohin dieser Weg führt
Tampoco dónde quiero estar
Auch nicht, wo ich sein möchte
Pero enredado a tu cintura, ah-ah
Aber um deine Taille geschlungen, ah-ah
Mañana quiero despertar
Möchte ich morgen erwachen
No rompas la cadena, que pronto va a amanecer
Zerbrich die Kette nicht, denn bald wird es tagen
No quiero que me entiendas, nunca me vas a entender
Ich will nicht, dass du mich verstehst, du wirst mich nie verstehen
Tal vez, mañana veas lo que no pudiste ver
Vielleicht siehst du morgen, was du nicht sehen konntest
Como ves, me siento mucho mejor
Wie du siehst, fühle ich mich viel besser
Sigo esperando una respuesta, ah-ah-ah
Ich warte immer noch auf eine Antwort, ah-ah-ah
Que nadie viene a contestar
Die niemand beantwortet
que mañana, por la noche
Ich weiß, dass morgen Abend
Mi almohada vuelve a preguntar
Mein Kissen wieder fragen wird
No rompas la cadena, que pronto va a amanecer
Zerbrich die Kette nicht, denn bald wird es tagen
No quiero que me entiendas, nunca me vas a entender
Ich will nicht, dass du mich verstehst, du wirst mich nie verstehen
Tal vez, mañana veas lo que no pudiste ver
Vielleicht siehst du morgen, was du nicht sehen konntest
Como ves, me siento mucho mejor
Wie du siehst, fühle ich mich viel besser
No rompas la cadena, que pronto va a amanecer
Zerbrich die Kette nicht, denn bald wird es tagen
No quiero que me entiendas, nunca me vas a entender
Ich will nicht, dass du mich verstehst, du wirst mich nie verstehen
Tal vez, mañana veas lo que no pudiste ver
Vielleicht siehst du morgen, was du nicht sehen konntest
Como ves, me siento mucho mejor
Wie du siehst, fühle ich mich viel besser
Como ves, me siento mucho mejor
Wie du siehst, fühle ich mich viel besser





Авторы: Patricio Maximo Sardelli, Gaston Faustino Sardelli, Guido Armido Sardelli


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.