Текст и перевод песни Airbag - Relámpagos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Y
como
un
rayo
en
el
suelo
caí
И
словно
молния
в
землю
упал,
Y
en
tanta
sangre
me
costo
salir
И
столько
крови
мне
стоило
встать.
Pero
nena
si
algo
te
puedo
enseñar
Но,
милая,
если
чему-то
могу
научить,
No
es
cuanto
das
sino
cuanto
resistis
То
не
сколько
отдаешь,
а
сколько
выдерживаешь.
Tu
beso
quema
mi
piel
sensible
Твой
поцелуй
обжигает
мою
чувствительную
кожу,
Sos
el
relámpago
que
brilla
en
la
noche
Ты
– молния,
что
сверкает
в
ночи.
Tus
ojos
perlas
que
miran
firme
Твои
глаза
– жемчужины,
что
смотрят
твердо,
Hermosos
como
luna
llena
en
la
noche
Прекрасные,
как
полная
луна
в
ночи.
Un
poco
esclavo,
un
poco
prededor
Немного
раб,
немного
хищник,
Un
poco
loco,
un
poco
sabio
mi
amor
Немного
безумен,
немного
мудр,
любовь
моя.
Pero
si
hay
algo
que
te
puedo
pedir
Но
если
есть
что-то,
о
чем
могу
просить,
Tus
satisfacciones
son
para
mi
Твои
удовольствия
– для
меня.
Tu-Tu
beso
quema
mi
piel
sensible
Твой-твой
поцелуй
обжигает
мою
чувствительную
кожу,
Sos
el
relámpago
que
brilla
en
la
noche
Ты
– молния,
что
сверкает
в
ночи.
Tus
ojos
queman
si
miran
firme
Твои
глаза
жгут,
если
смотрят
твердо,
Hermosos
como
luna
llena
en
la
noche
Прекрасные,
как
полная
луна
в
ночи.
Sos
el
relámpago
que
brilla
en
la
noche
Ты
– молния,
что
сверкает
в
ночи.
Sos
mi
satisfacción
Ты
– мое
наслаждение.
Te
quiero
nena
Я
люблю
тебя,
милая.
Puedo
sentirte
Я
могу
чувствовать
тебя.
Sos
el
relámpago
que
brilla
en
la
noche
Ты
– молния,
что
сверкает
в
ночи.
Tus
ojos
perlas
que
miran
firme
Твои
глаза
– жемчужины,
что
смотрят
твердо,
Sos
el
relámpago
que
brilla
esta
noche
Ты
– молния,
что
сверкает
этой
ночью.
Sos
el
relámpago
que
brilla
esta
noche
Ты
– молния,
что
сверкает
этой
ночью.
Sos
el
relámpago
que
brilla
en
la
noche
Ты
– молния,
что
сверкает
в
ночи.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gastón Sardelli, Guido Sardelli, Patricio Sardelli
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.