Airbag - Por Mil Noches - перевод текста песни на немецкий

Por Mil Noches - Airbagперевод на немецкий




Por Mil Noches
Für tausend Nächte
Yo que algunas veces
Ich weiß, dass ich manchmal
Me equivoco demasiado
Zu viele Fehler mache
Yo que estás cansada
Ich weiß, dass du es leid bist
De mirarme de costado
Mich von der Seite anzusehen
Estoy arrepentido
Ich bereue es
Y me gana la nostalgia
Und die Nostalgie überkommt mich
Será que lo divino
Vielleicht hat das Göttliche
No mezcló muy bien las cartas
Die Karten nicht gut gemischt
Será cuestión de suerte
Es mag eine Frage des Glücks sein
Que sigamos separados
Dass wir getrennt bleiben
Quisiera encerrarte
Ich würde dich gerne einsperren
Por mil noches, por mil años
Für tausend Nächte, für tausend Jahre
Sigo sin saber nada de vos
Ich weiß immer noch nichts von dir
En este incendio
In diesem Feuer
Cada vez que estás cerca de
Jedes Mal, wenn du in meiner Nähe bist
Es un infierno
Ist es die Hölle
Desde el día en que te conocí
Seit dem Tag, an dem ich dich traf
Quisiera encontrarte
Ich möchte dich finden
Algún día en mi camino
Eines Tages auf meinem Weg
¿No ves que sigo atado
Siehst du nicht, dass ich immer noch gebunden bin
A un recuerdo que no olvido?
An eine Erinnerung, die ich nicht vergesse?
Y tengo tantas cosas
Und ich habe so viele Dinge
Que decirte al oído
Die ich dir ins Ohr flüstern möchte
Mentiras o verdades
Lügen oder Wahrheiten
Que no importa, da lo mismo
Was egal ist, es ist dasselbe
Sigo sin saber nada de vos
Ich weiß immer noch nichts von dir
En este incendio
In diesem Feuer
Cada vez que estás cerca de
Jedes Mal, wenn du in meiner Nähe bist
Es un infierno
Ist es die Hölle
Sigo sin saber nada de vos
Ich weiß immer noch nichts von dir
En este incendio
In diesem Feuer
Cada vez que estás cerca de
Jedes Mal, wenn du in meiner Nähe bist
Es un infierno
Ist es die Hölle
Hace un tiempo estoy así
Seit einiger Zeit geht es mir so
No puedo dormir
Ich kann nicht schlafen
Desde el día en que te conocí
Seit dem Tag, an dem ich dich traf
Y las horas en la noche
Und die Stunden in der Nacht
Vuelan en la madrugada
Verfliegen in der Morgendämmerung
Donde brillan las estrellas
Wo die Sterne leuchten
Donde ya no queda nada
Wo nichts mehr übrig ist
Y la noche me sorprende
Und die Nacht überrascht mich
Y me arranca las entrañas
Und reißt mir die Eingeweide heraus
Y me mata poco a poco
Und tötet mich langsam
Me va dejando sin nada
Lässt mich mit nichts zurück
Y tu risa se desborda
Und dein Lachen ergießt sich
Donde mueren las promesas
Wo die Versprechen sterben
No me pidas que me enoje
Bitte mich nicht, mich zu ärgern
Si enojarse es tu destreza
Wenn dich zu ärgern deine Stärke ist
Y no olvides que nos dimos
Und vergiss nicht, dass wir uns gaben
Todo lo que nos quedaba
Alles, was uns blieb
Sin embargo, casi nunca
Jedoch fast nie
Nunca no nos alcanzaba
Reichte es uns nie
Esa noche que te fuiste
In jener Nacht, als du gingst
Y que empezamos a odiarnos
Und wir anfingen, uns zu hassen
Cada día que se vuela
Jeder Tag, der vergeht
Cada vez yo más te extraño
Vermisste ich dich mehr





Авторы: A


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.