Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Driving
through
hell
just
to
get
back
home
Мчусь
сквозь
ад,
лишь
бы
вернуться
домой,
I
can't
find
the
way,
there's
too
much
smoke
Не
вижу
пути,
слишком
много
дыма.
I'm
choking
on
the
air
that
I
breathe
Задыхаюсь
от
воздуха,
которым
дышу,
I
can't
turn
around
'cause
I'm
in
too
deep
Не
могу
развернуться,
слишком
далеко
зашел.
I'm
in
a
Hellfire
(it's
better
to
die
young)
Я
в
адском
пламени
(лучше
умереть
молодым),
I'm
in
a
Hellfire
(it's
better
to
die
young)
Я
в
адском
пламени
(лучше
умереть
молодым),
With
driving
wheels,
I
was
born
to
ride
С
колесами
в
руках,
я
рожден,
чтобы
мчаться,
Straight
outta
hell
and
to
the
other
side
Прямо
из
ада
и
на
другую
сторону.
I
don't
give
a
damn
'bout
the
big
boss
man
Мне
плевать
на
большого
босса,
For
all
I
care,
he
can
kiss
my
ass
Пусть,
как
говорится,
поцелует
меня.
I'm
in
a
Hellfire
(it's
better
to
die
young)
Я
в
адском
пламени
(лучше
умереть
молодым),
I'm
in
a
Hellfire
(it's
better
to
die
young)
Я
в
адском
пламени
(лучше
умереть
молодым),
With
driving
wheels
С
колесами
в
руках
I
was
born
to
ride
Я
рожден,
чтобы
мчаться
Straight
outta
hell
Прямо
из
ада
And
to
the
other
side,
hellfire
И
на
другую
сторону,
адское
пламя
(I've
been
slavin',
workin',
kickin',
livin',
screamin')
(Я
пахал,
работал,
дрался,
жил,
кричал)
I'm
in
a
Hellfire
(it's
better
to
die
young)
Я
в
адском
пламени
(лучше
умереть
молодым),
I'm
in
a
Hellfire
(it's
better
to
die
young)
Я
в
адском
пламени
(лучше
умереть
молодым),
Yeah,
I'm
in
a
Hellfire
(hellfire,
hellfire)
Да,
я
в
адском
пламени
(адское
пламя,
адское
пламя)
Yeah,
all
alone
in
a
Hellfire
(it's
better
to
die
young)
Да,
совсем
один
в
адском
пламени
(лучше
умереть
молодым)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joel O Keeffe
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.