Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Shut the Light Out
Mach das Licht aus
Hurt
you
last
night
Hab
dich
letzte
Nacht
verletzt
Don′t
know
what
I
was
thinking
Weiß
nicht,
was
ich
dachte
Don't
know
what
I
been
drinking
Weiß
nicht,
was
ich
getrunken
habe
You
love
me
despite
Du
liebst
mich
trotzdem
All
the
dreams
escaping
from
my
mouth
in
the
dead
of
the
night
All
der
Träume,
die
mitten
in
der
Nacht
aus
meinem
Mund
entweichen
And
if
I′m
here
but
I'm
lost,
would
you
own
me?
Und
wenn
ich
hier
bin,
aber
verloren,
würdest
du
zu
mir
stehen?
Though
it's
not
what
I
want,
you
still
hold
me
Obwohl
es
nicht
das
ist,
was
ich
will,
hältst
du
mich
trotzdem
Hide
and
seek
late
at
night
Versteckspiel
spät
in
der
Nacht
You′d
recall
Du
würdest
dich
erinnern
Lie
to
me
under
sheets
Lüg
mich
an
unter
den
Laken
Trace
it
all
Spür
allem
nach
Diving
deep,
I
cannot
speak
Tauche
tief,
ich
kann
nicht
sprechen
And
beauty′s
old
Und
Schönheit
ist
vergänglich
Shut
the
light
out,
shut
the
light
out
Mach
das
Licht
aus,
mach
das
Licht
aus
Shut
the
light
out,
shut
the
light
out
Mach
das
Licht
aus,
mach
das
Licht
aus
Hold
on
to
her
gently
Halte
mich
sanft
fest
Cause
I
don't
wanna
risk
it
with
only
love
as
my
witness
Denn
ich
will
es
nicht
riskieren,
nur
mit
der
Liebe
als
meinem
Zeugen
Come
love
me
despite
Komm,
liebe
mich
trotzdem
All
the
stars
escaping
from
my
eyes
in
the
dead
of
the
night
All
der
Sterne,
die
mitten
in
der
Nacht
aus
meinen
Augen
entweichen
And
if
I′m
here
but
I'm
lost,
would
you
own
me?
Und
wenn
ich
hier
bin,
aber
verloren,
würdest
du
zu
mir
stehen?
Though
it′s
not
what
I
want,
you
still
hold
me
Obwohl
es
nicht
das
ist,
was
ich
will,
hältst
du
mich
trotzdem
Hide
and
seek
late
at
night
Versteckspiel
spät
in
der
Nacht
You'd
recall
Du
würdest
dich
erinnern
Lie
to
me
under
sheets
Lüg
mich
an
unter
den
Laken
Trace
it
all
Spür
allem
nach
Diving
deep,
I
cannot
speak
Tauche
tief,
ich
kann
nicht
sprechen
And
beauty′s
old
Und
Schönheit
ist
vergänglich
Shut
the
light
out,
shut
the
light
out
Mach
das
Licht
aus,
mach
das
Licht
aus
Shut
the
light
out,
shut
the
light
out
Mach
das
Licht
aus,
mach
das
Licht
aus
I'll
look
out
for
your
heart
if
you
look
out
for
mine
Ich
werde
auf
dein
Herz
achten,
wenn
du
auf
meins
achtest
I'm
still
feeling
the
same,
still
feel
that
I
need
you
Ich
fühle
immer
noch
dasselbe,
fühle
immer
noch,
dass
ich
dich
brauche
Look
out
for
your
heart
if
you
look
out
for
mine
Achte
auf
dein
Herz,
wenn
du
auf
meins
achtest
I′m
still
feeling
the
same,
still
feel
that
I
need
you
Ich
fühle
immer
noch
dasselbe,
fühle
immer
noch,
dass
ich
dich
brauche
And
if
I′m
here
but
I'm
lost,
would
you
own
me?
Und
wenn
ich
hier
bin,
aber
verloren,
würdest
du
zu
mir
stehen?
Though
it′s
not
what
I
want,
you
still
hold
me
Obwohl
es
nicht
das
ist,
was
ich
will,
hältst
du
mich
trotzdem
Hide
and
seek
late
at
night
Versteckspiel
spät
in
der
Nacht
You'd
recall
Du
würdest
dich
erinnern
Lie
to
me
under
sheets
Lüg
mich
an
unter
den
Laken
Trace
it
all
Spür
allem
nach
Diving
deep,
I
cannot
speak
Tauche
tief,
ich
kann
nicht
sprechen
And
beauty′s
old
Und
Schönheit
ist
vergänglich
Hide
and
seek
late
at
night
Versteckspiel
spät
in
der
Nacht
You'd
recall
Du
würdest
dich
erinnern
Lie
to
me
under
sheets
Lüg
mich
an
unter
den
Laken
Trace
it
all
Spür
allem
nach
Hide
and
seek
late
at
night
Versteckspiel
spät
in
der
Nacht
You′d
recall
Du
würdest
dich
erinnern
Lie
to
me
under
sheets
Lüg
mich
an
unter
den
Laken
Trace
it
all
Spür
allem
nach
Diving
deep,
I
cannot
speak
Tauche
tief,
ich
kann
nicht
sprechen
And
beauty's
old
Und
Schönheit
ist
vergänglich
Shut
the
light
out,
shut
the
light
out
Mach
das
Licht
aus,
mach
das
Licht
aus
Shut
the
light
out,
shut
the
light
out
Mach
das
Licht
aus,
mach
das
Licht
aus
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Thomas Iansek, Graham Ritchie, Hannah Shepherd, Greg Chiapello
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.