Текст и перевод песни Aishwarya Dasari feat. Sai Charan - Hello Pillagada
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hello Pillagada
Привет, красотка
Lyrics:
Sri
Mani
Текст:
Sri
Mani
hello
pillagaada
maayagaadaa...
Привет,
красотка,
моя
волшебница...
gundelloke
doori
maa
gutte
pattaku
raa...
В
моём
сердце
расстояние
до
тебя
— всего
лишь
капля...
hello
pillagaada
maa
kalloke
nuv
vochcheyku
raa
Привет,
красотка,
приходи
в
мои
глаза...
maa
selloke
nuv
doori
mari
selfii
tiyyaku
raa...
Удали
расстояние
в
моём
телефоне
и
сделай
селфи
со
мной...
aadapillantene
aggi
ke
addres
raa...
Как
только
ты
взглянешь,
я
весь
горю,
вот
мой
адрес...
tattuko
galananunkunte
tachche
cheyyaraa...
Если
сомневаешься,
не
стесняйся,
прикоснись...
kanne
pillantene
ennenno
seekrets
raa...
В
твоих
глазах
столько
секретов...
telusokovaalanukunte
trayale
veyyaraa...
Если
хочешь
узнать
их,
попробуй...
ammammo
kilaadi
idi
aatambaambu
ledi
Ах,
какая
игра,
эта
девушка
— фейерверк
ventaadi
vetaadi
naa
gunde
pelcheraa...
Иди
сюда,
иди
сюда,
поселись
в
моём
сердце...
ammammo
kilaadi
idi
golden
chukkala
ledi
Ах,
какая
игра,
эта
девушка
— золотая
рыбка
oorinchi
oorinchi
naa
oopiri
teese
teese
Вдох
за
вдохом,
ты
крадёшь
моё
дыхание
jigelantu
chiligulenno
challutunnaa
Джигель,
словно
колокольчики,
ты
зовёшь
меня
nakshatraanni
okkasari
taaki
choodara...
Взгляни
хоть
раз
на
звёзды...
vilaasaala
kulaasaale
parimalinche
Наслаждения
и
удовольствия,
источающие
аромат
saudharyaanni
janma
kokka
saari
pondaraa...
Красоту,
которую
можно
обрести
лишь
раз
в
жизни,
получи...
ammammo
kilaadi
idi
aatambaambu
ledi
Ах,
какая
игра,
эта
девушка
— фейерверк
ventaadi
vetaadi
naa
gunde
pelcheraa...
Иди
сюда,
иди
сюда,
поселись
в
моём
сердце...
ammammo
kilaadi
idi
golden
chukkala
ledi
Ах,
какая
игра,
эта
девушка
— золотая
рыбка
oorinchi
oorinchi
naa
oopiri
teese
teese
Вдох
за
вдохом,
ты
крадёшь
моё
дыхание
aadapillantene
aggi
ke
addres
raa...
Как
только
ты
взглянешь,
я
весь
горю,
вот
мой
адрес...
tattuko
galananunkunte
tachche
cheyyaraa...
Если
сомневаешься,
не
стесняйся,
прикоснись...
kanne
pillantene
ennenno
seekrets
raa...
В
твоих
глазах
столько
секретов...
telusokovaalanukunte
trayale
veyyaraa...
Если
хочешь
узнать
их,
попробуй...
ammammo
kilaadi
idi
aatambaambu
ledi
Ах,
какая
игра,
эта
девушка
— фейерверк
ventaadi
vetaadi
naa
gunde
pelcheraa...
Иди
сюда,
иди
сюда,
поселись
в
моём
сердце...
ammammo
kilaadi
idi
golden
chukkala
ledi
Ах,
какая
игра,
эта
девушка
— золотая
рыбка
oorinchi
oorinchi
naa
oopiri
teese
teese
Вдох
за
вдохом,
ты
крадёшь
моё
дыхание
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bharath Madhusudanan, P Girish
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.