Aisles - Fast - перевод текста песни на немецкий

Fast - Aislesперевод на немецкий




Fast
Schnell
It cannot be tomorrow
Es kann nicht morgen sein
You know this world will end, sweetheart
Du weißt, diese Welt wird enden, Liebste
Come here and show me desire
Komm her und zeig mir Verlangen
You know there's no way out of this drama
Du weißt, es gibt keinen Ausweg aus diesem Drama
And love's never coming back
Und die Liebe kommt niemals zurück
I can't resist a tipsy smile
Ich kann einem angetrunkenen Lächeln nicht widerstehen
There's a reason we're going faster
Es gibt einen Grund, warum wir schneller werden
Now with no return
Jetzt ohne Wiederkehr
You don't get it, there's no meaning
Du verstehst es nicht, es hat keinen Sinn
Some already lost their faith
Manche haben schon ihren Glauben verloren
We will drink away our growing anguish
Wir werden unsere wachsende Qual wegtrinken
We will start to speed again
Wir werden wieder anfangen zu rasen
Here we're going
Hier fahren wir
Faster, stronger than we were before
Schneller, stärker als wir zuvor waren
While life kills, days hurt
Während das Leben tötet, Tage schmerzen
Speed will somehow cure our pain
Geschwindigkeit wird irgendwie unseren Schmerz heilen
Can't you see that most are lonely these days
Siehst du denn nicht, dass die meisten heutzutage einsam sind
Can't you see we're losing hope around here
Siehst du denn nicht, dass wir hier die Hoffnung verlieren
But life's a quest to impose our own terms, you know
Aber das Leben ist eine Suche, unsere eigenen Bedingungen durchzusetzen, weißt du
That's why we won't negotiate
Deshalb werden wir nicht verhandeln
There are few chances and one life, you know
Es gibt wenige Chancen und ein Leben, weißt du
There's a reason we're going faster
Es gibt einen Grund, warum wir schneller werden
Now with no return
Jetzt ohne Wiederkehr
Is this the end of the line, babe?
Ist das das Ende der Fahnenstange, Babe?
Can we push ourselves some more?
Können wir uns noch mehr antreiben?
It's been useless for a while now and it's darker
Es ist schon eine Weile nutzlos und es ist dunkler
But life is poetry and war
Aber das Leben ist Poesie und Krieg
Here we're going
Hier fahren wir
Faster, stronger than we were before
Schneller, stärker als wir zuvor waren
We're so lost, so proud
Wir sind so verloren, so stolz
Addicted to this drug we chose
Süchtig nach dieser Droge, die wir gewählt haben
We're going, faster, stronger than we were before
Wir fahren, schneller, stärker als wir zuvor waren
While life kills, days hurt
Während das Leben tötet, Tage schmerzen
Speed will somehow cure our pain
Geschwindigkeit wird irgendwie unseren Schmerz heilen





Авторы: Felipe Candia, German Agustin Vergara Vega, Rodrigo Andres Sepulveda, Daniel Alejandro Concha Baird-kerr, Pablo Gaete, Israel Gil


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.