Aissa - Qué...What? - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Aissa - Qué...What?




Qué...What?
Qué...What?
Yeah, hey
Yeah, hey
Ja-ah-ah
Ja-ah-ah
Yeah, hey, jeje
Yeah, hey, jeje
Oh, fuck we nice
Oh, fuck we nice
Hey, ja
Hey, ja
¿Qué?, yeah, what?, ¿qué?, ¿qué?
What?, yeah, what?, what?, what?
Ya (Eh) Ahora (¿Qué?) Ya (What?)
Now (Eh) Now (What?) Now (What?)
Y voy yo y me lo cree (¿Qué?)
And I go and believe it (What?)
¿Tú te crees que soy tonto o qué? (Eh)
Do you think I'm stupid or what? (Eh)
No entiendo
I don't understand
¿Pero, pero me has visto cara de gilipollas o qué? (¿Qué?, what?)
But, but, have you seen my face like a dickhead or what? (What?, what?)
Puta loca (¿Qué?) ¿Qué? (¿Qué?)
Crazy bitch (What?) What? (What?)
¿Ahora no? (Yeah)
Not now? (Yeah)
Ya, ya, ya (¿Qué?)
Now, now, now (What?)
Ya, ya, ya (What?)
Now, now, now (What?)
Ahora pides perdón (Yeah)
Now you apologize (Yeah)
Ahora quieres mi amor (Uh)
Now you want my love (Uh)
Has escuchado mi song (Ah)
You've heard my song (Ah)
Has escuchado mi song (Jaja)
You've heard my song (Jaja)
De la nada, prima, ¿de dónde has salido? (Uh)
Out of nowhere, cousin, where did you come from? (Uh)
Este chapeo debería ser un delito (Let′s do it)
This bragging should be a crime (Let′s do it)
Ah, que ahora quieres escuchar cómo me explico
Ah, now you want to hear how I explain myself
Ah (Ah-ah), que a pesar de todo sigues sintiendo lo mismo
Ah (Ah-ah), that despite everything you still feel the same
Ah (¿Sí, no?), que ahora tu vida sin es como un abismo
Ah (Yes, no?), that now your life without me is like an abyss
Ah (Yeah), que dónde están las promesas que los dos dijimos
Ah (Yeah), where are the promises we both said
Mírame a los ojos bien, bien fijo
Look me in the eyes, real, real steady
Todos tus feelings son un timo
All your feelings are a scam
Nunca retiro lo que digo
I never take back what I say
Ya no quiero chingar contigo
I don't want to fuck with you anymore
Deja de hablar a mis amigos
Stop talking to my friends
Ya no seremos lo que fuimos
We won't be what we were
Con otra vo' a tener chiquillos
I'm gonna have kids with another one
Me da igual que pongas ojitos
I don't care if you make eyes
Y si no entiendes lo repito
And if you don't understand, I'll repeat it
Pa′ que entiendas bien despacito
So you understand nice and slow
Mírame a los ojos bien, bien fijo (Yeah, ey), eh
Look me in the eyes, real, real steady (Yeah, hey), eh
Todos tus feelings son un timo
All your feelings are a scam
Nunca retiro lo que digo
I never take back what I say
Ya no quiero chingar contigo
I don't want to fuck with you anymore
Ahora, ando centrado en el dinero
Now, I'm focused on the money
Como si tuviera un autismo
Like I have autism
Tengo ganas de hacer más ceros
I want to make more zeros
Pa' irme de Madrid al cielo, primo
To go from Madrid to heaven, cuz
Ando enfocado en lo que quiero
I'm focused on what I want
Tus bolsillos, nena, vacíos
Your pockets, baby, are empty
andas por ahí, prima, zorreando
You're out there, cuz, sneaking around
Siempre buscando de lo mismo
Always looking for the same thing
que pides falsas ayuda', hmm
I know you ask for fake help, hmm
Ahora ya no te haces la dura, no, no, no
Now you're not playing hard to get, no, no, no
Ya no quiero verte desnuda, no
I don't want to see you naked anymore, no
Con el tiempo borré las dudas, hmm, hmm, hmm
Over time, I erased the doubts, hmm, hmm, hmm
No quiero que me hables
I don't want you to talk to me
No quiero que me mientas
I don't want you to lie to me
No quiero que me mires a los ojos
I don't want you to look me in the eye
No quiero nada
I don't want anything
No quiero nada contigo, ¿no lo entiendes?
I don't want anything with you, don't you understand?
Déjame en paz
Leave me alone
Tengo una nueva vida
I have a new life
No quiero saber nada de ti, ¿vale?
I don't want to know anything about you, okay?
Y que sepas que ni tu culo
And you should know that neither your ass
Ni tu mirada ya
Nor your gaze anymore
Tu mirada ya no me anula
Your gaze no longer cancels me out
Me gustabas cuando eras chula
I liked you when you were cool
Prima, perreabas con altura
Cuz, you danced with height
Lo tuyo no tenía ni cura
What you had had no cure
que tu vista se te nubla
I know your vision gets cloudy
Si me ves con otra más dura
If you see me with another one tougher
que tu alma no está tan pura, yeah
I know your soul is not so pure, yeah
No me hables más, ¿vale?
Don't talk to me anymore, okay?
Fuck, man
Fuck, man
¿Qué?, ¿qué?
What?, what?
¿Qué me quieres? (¿Qué?, qué?)
What do you want from me? (What?, what?)
¿Qué quieres volver? (What?, ¿qué?)
You wanna come back? (What?, what?)
¿Quieres pedirme perdón? (Nah)
Do you want to apologize? (Nah)
¿Quieres que lo volvamos a intentar? (Nah, qué va)
Do you want us to try again? (Nah, no way)
¿Qué me quieres ya de verdad? (Qué va, no te creo, qué va)
What do you really want from me now? (No way, I don't believe you, no way)





Авторы: Aissa El Aslani Erra


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.