Aitana - 4TO 23 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Aitana - 4TO 23




4TO 23
4TO 23
Empieza la noche, me quiero dormir
Наступает ночь, я хочу спать,
Pero no me pasa, ni paso de ti
Но не могу, не могу без тебя.
Me quedé contigo, de fiesta te vi
Я осталась с тобой, увидела тебя на вечеринке,
Pero me pillaron, pillada por ti
И попалась, попалась на тебе.
Y es que me pasas por la mente y no disimular
Ты не выходишь у меня из головы, и я не могу этого скрыть.
Quizás eres de esos de una vez en la vida
Может быть, ты из тех, кто встречается раз в жизни,
Quizás me arrepiento y me salgo con la mía
Может быть, я пожалею, что делаю это.
Te veo tipo 12:00 y ya estoy en el 11
Жду тебя к 12:00, а уже 11,
La puerta está abierta, cuarto 23
Дверь открыта, номер 23.
La noche es perfecta, en mi casa no hay nadie
Ночь идеальна, дома никого нет,
Don Julio 70 y te beso otra vez
Don Julio 70, и я целую тебя снова.
Apaga la luz, desnúdame
Выключи свет, раздень меня,
Te hago todo por primera vez
Я сделаю для тебя все в первый раз.
Apaga la luz y tócame
Выключи свет и прикоснись ко мне,
Hazme todo lo que imaginé
Сделай со мной все, что я себе представляла.
Sin ropa y el móvil en "no molestar"
Без одежды, телефон в режиме "не беспокоить",
Te hago todo por primera vez
Я сделаю для тебя все в первый раз.
Viviendo una story que no hay que mostrar
Живу историей, которую не нужно показывать,
Hazme todo lo que imaginé
Сделай со мной все, что я себе представляла.
Y tan guapo y yo fatal
Ты такой красивый, а я ужасна,
In love, but I don't want to
Влюблена, но не хочу быть,
Apaga la luz y quédate
Выключи свет и останься,
Aunque sea esta noche
Хотя бы на эту ночь.
Yo soñaba conocerte, pregunté si era mi suerte
Я мечтала встретить тебя, спрашивала, судьба ли это,
Tuve un corazón herido y una fucking mala suerte
У меня было разбитое сердце и чертова неудача.
Porque si eres pequeña y te enamoras por primera vez
Ведь если ты юна и влюбляешься впервые,
Crees que nadie va a sanar lo que no pudo ser
То думаешь, что никто не сможет залечить то, чего не может быть.
Apaga la luz, desnúdame
Выключи свет, раздень меня,
Te hago todo por primera vez
Я сделаю для тебя все в первый раз.
Sin ropa y el móvil en "no molestar"
Без одежды, телефон в режиме "не беспокоить",
Te hago todo por primera vez
Я сделаю для тебя все в первый раз.
Viviendo una story que no hay que mostrar
Живу историей, которую не нужно показывать,
Hazme todo lo que imaginé
Сделай со мной все, что я себе представляла.
Y tan guapo y yo fatal
Ты такой красивый, а я ужасна,
In love, but I don't want to
Влюблена, но не хочу быть,
Apaga la luz y quédate
Выключи свет и останься,
Aunque sea esta noche
Хотя бы на эту ночь.
Aunque sea esta noche
Хотя бы на эту ночь,
Aunque sea esta noche (te veo tipo 12:00 y ya estoy en el 11)
Хотя бы на эту ночь (жду тебя к 12:00, а уже 11),
La puerta está abierta, cuarto 23
Дверь открыта, номер 23,
Aunque sea esta noche (te veo tipo 12:00 y ya estoy en el 11)
Хотя бы на эту ночь (жду тебя к 12:00, а уже 11),
La puerta está abierta, cuarto 23
Дверь открыта, номер 23.





Авторы: Mauricio Rengifo, Sebastian Obando Giraldo, Andres Torres, Aitana Ocana Morales, Valentina Lopez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.