Текст и перевод песни Aitana - Los Ángeles
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mientras
no
sabían,
yo
te
besaba
a
escondidas
While
they
didn't
know,
I
kissed
you
secretly
Eso
nadie
te
lo
hacía,
me
buscabas,
me
comías
No
one
did
that
to
you,
you
looked
for
me,
you
devoured
me
Pero
fue
culpa
de
Adán
cuando
Eva
se
perdía
But
it
was
Adam's
fault
when
Eve
got
lost
Y
otra
manzana
mordía,
nuestros
labios
se
miran
And
bit
another
apple,
our
lips
look
at
each
other
Y
estas
ganas
no
se
van
And
this
desire
doesn't
go
away
Cuanto
más
me
comes,
más
me
gusta
The
more
you
devour
me,
the
more
I
like
it
No
me
importa
qué
dirán
I
don't
care
what
they'll
say
Si
a
ti
no
te
asusta,
no
me
asusta
If
it
doesn't
scare
you,
it
doesn't
scare
me
Yo
quiero
otra
noche
I
want
another
night
Yo
quiero
otra
noche
I
want
another
night
Yo
quiero
otra
noche
I
want
another
night
De
esas
que
contigo
fueron
mágicas
Of
those
that
were
magical
with
you
De
esas
que
hay
un
video
sin
publicar
Of
those
that
there's
an
unpublished
video
¿Por
qué
esta
relación
fue
tan
física?
Why
was
this
relationship
so
physical?
Porque
tú
y
yo
siempre
fuimos
química
Because
you
and
I
were
always
chemistry
No
importa
que
sea
a
escondidas,
se
vive
solo
una
vida
It
doesn't
matter
if
it's
secretly,
you
only
live
once
Porque
aunque
no
estemos
juntos,
la
gente
ya
lo
sabía
Because
even
though
we're
not
together,
people
already
knew
Silencio
en
la
biblioteca,
los
ángeles
también
pecan
Silence
in
the
library,
angels
also
sin
Me
miras
y
no
hay
que
decir
más
You
look
at
me
and
there's
nothing
more
to
say
Que
cuando
se
encuentra
a
esa
persona
That
when
you
find
that
person
Que
cuando
te
toca
te
obsesiona
That
when
they
touch
you,
they
obsess
you
Si
nos
alejamos,
no
funciona
If
we
move
away,
it
doesn't
work
Déjame
tenerte
una
vez
más
Let
me
have
you
one
more
time
Que
estas
ganas
no
se
van
And
this
desire
doesn't
go
away
Cuanto
más
me
comes,
más
me
gusta
The
more
you
devour
me,
the
more
I
like
it
No
me
importa
qué
dirán
I
don't
care
what
they'll
say
Si
a
ti
no
te
asusta,
no
me
asusta
If
it
doesn't
scare
you,
it
doesn't
scare
me
Yo
quiero
otra
noche
I
want
another
night
Yo
quiero
otra
noche
I
want
another
night
Y
estas
ganas
no
se
van
And
this
desire
doesn't
go
away
No
me
importa
qué
dirán
I
don't
care
what
they'll
say
Yo
quiero
otra
noche
I
want
another
night
Otra,
otra
noche
más,
eh
Another,
another
night,
eh
Yo
quiero
otra
noche
I
want
another
night
Otra,
otra
noche
más
Another,
another
night
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.