Текст и перевод песни Aitana - Quiero - Versión acústica
Quiero - Versión acústica
I Want - Acoustic Version
Quiero,
quiero,
quiero
I
want,
I
want,
I
want
Quiero,
quiero,
quiero
I
want,
I
want,
I
want
¿Cómo
le
escribo
una
canción
al
destino?
How
do
I
write
a
song
for
destiny?
Y
le
pregunto
lo
que
quiere
conmigo
And
ask
it
what
it
wants
with
me
Yo
sueño
con
darle
a
la
gente
canciones
que
sienten
I
dream
of
giving
people
songs
they
feel
Para
que
las
canten
conmigo
For
them
to
sing
with
me
¿Cómo
le
explico
que
no
hay
otra
salida?
How
do
I
explain
that
there
is
no
other
way
out?
La
música
es
como
el
alcohol
a
la
herida
Music
is
like
alcohol
to
a
wound
Y
pocos
saben
qué
se
siente
And
few
know
what
it
feels
like
Pararse
de
frente
a
contarles
toda
tu
vida
To
stand
up
and
tell
your
whole
life
Esas
historias
que
te
dejan
pidiendo
más
Those
stories
that
leave
you
asking
for
more
De
las
que
sacan
o
te
secan
las
lágrimas
The
ones
that
get
or
dry
your
tears
Por
eso,
quiero
That's
why
I
want
Comerme
a
mordisco
el
mundo
entero
To
eat
the
whole
world
in
one
bite
No
me
importa
empezar
desde
cero
I
don't
mind
starting
from
scratch
De
abajo
hasta
el
cielo
From
bottom
to
top
No
quiero
fama,
tampoco
dinero
I
don't
want
fame,
or
money
either
Que
la
música
sea
mi
vida
For
music
to
be
my
life
Encontrar
la
que
tengo
escondida,
que
estaba
perdida
To
find
the
one
I
have
hidden,
that
was
lost
Y
la
única
salida
es
hacer
lo
que
quiero
And
the
only
way
out
is
to
do
what
I
want
Quiero,
quiero,
quiero
I
want,
I
want,
I
want,
Hacer
lo
que
quiero
To
do
what
I
want
Quiero,
quiero,
quiero
I
want,
I
want,
I
want
Unas
para
reír,
otras
para
llorar
Some
to
laugh,
others
to
cry
Unas
para
vivir
y
otras
para
olvidar
Some
to
live
and
others
to
forget
Unas
que
suenan
en
la
radio
y
te
emocionan
Some
that
play
on
the
radio
and
make
you
excited
Otras
que
te
recuerdan
a
otra
persona
Others
that
remind
you
of
someone
else
Hay
para
millones
y
hay
para
poquitos
There
are
some
for
millions
and
some
for
a
few
Unas
que
te
vuelven
el
día
más
bonito
Some
that
make
your
day
more
beautiful
No
es
que
yo
te
quiera,
es
que
te
necesito
It's
not
that
I
love
you,
it's
that
I
need
you
Perdóname,
música,
sin
ti
no
existo
Forgive
me,
music,
without
you
I
don't
exist
Y
esas
historias
que
te
dejan
pidiendo
más
And
those
stories
that
leave
you
asking
for
more
De
las
que
sacan
o
te
secan
las
lágrimas
The
ones
that
get
or
dry
your
tears
Por
eso,
quiero
That's
why
I
want
Comerme
a
mordisco
el
mundo
entero
To
eat
the
whole
world
in
one
bite
No
me
importa
empezar
desde
cero
I
don't
mind
starting
from
scratch
De
abajo
hasta
el
cielo
From
bottom
to
top
No
quiero
fama,
tampoco
dinero
I
don't
want
fame,
or
money
either
Que
la
música
sea
mi
vida
For
music
to
be
my
life
Encontrar
la
que
tengo
escondida,
que
estaba
perdida
To
find
the
one
I
have
hidden,
that
was
lost
Y
la
única
salida
es
hacer
lo
que
quiero
And
the
only
way
out
is
to
do
what
I
want
Quiero,
quiero,
quiero
I
want,
I
want,
I
want
Hacer
lo
que
quiero
To
do
what
I
want
Quiero,
quiero,
quiero
I
want,
I
want,
I
want
Y
la
música
es
lo
que
quiero
And
music
is
what
I
want
Quiero,
quiero,
quiero
I
want,
I
want,
I
want
Porque
eso
es
todo
lo
que
quiero
Because
that's
all
I
want
Quiero,
quiero,
quiero
I
want,
I
want,
I
want
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Aitana, Andres Torres, Mauricio Rengifo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.