Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chasing Pavements
В погоне за тротуарами
I've
made
up
my
mind
Я
приняла
решение,
No
need
to
think
it
over
Не
нужно
больше
думать.
If
I'm
wrong
I
ain't
right
Если
я
не
права,
значит,
я
не
права,
Don't
need
to
look
no
further
Не
нужно
больше
искать.
This
ain't
lust,
I
know...
Это
не
вожделение,
я
знаю...
This
is
love
but
Это
любовь,
но
If
I
tell
the
world
Если
я
скажу
всему
миру,
I'll
never
say
enough
Этого
будет
недостаточно,
Because
it
was
not
said
to
you
Потому
что
это
не
было
сказано
тебе,
And
that's
exactly
what
I
need
to
do
И
это
именно
то,
что
мне
нужно
сделать.
If
I'm
in
love
with
you
Если
я
влюблена
в
тебя,
Should
I
give
up
Должна
ли
я
сдаться
Or
should
I
just
keep
chasing
pavements
Или
просто
продолжать
бродить
по
тротуарам,
Even
if
it
leads
nowhere
Даже
если
это
ни
к
чему
не
приведет?
Or
would
it
be
a
waste
Или
это
будет
пустой
тратой
времени,
Even
if
I
knew
my
place
Даже
если
бы
я
знала
свое
место,
Should
I
leave
it
there?
Должна
ли
я
оставить
все
как
есть?
Should
I
give
up
Должна
ли
я
сдаться
Or
should
I
just
keep
chasing
pavements
Или
просто
продолжать
бродить
по
тротуарам,
Even
if
it
leads
nowhere?
Даже
если
это
ни
к
чему
не
приведет?
I'd
build
myself
up
Я
бы
собралась
с
силами
And
fly
around
in
circles
И
летала
по
кругу,
Wait
then
as
my
heart
drops
Ждала
бы,
пока
мое
сердце
упадет,
And
my
back
begins
to
tingle
А
по
спине
побегут
мурашки.
Finally
could
this
be
it
Может
быть,
наконец,
это
оно?
Should
I
give
up
Должна
ли
я
сдаться
Or
should
I
just
keep
chasing
pavements
Или
просто
продолжать
бродить
по
тротуарам,
Even
if
it
leads
nowhere
Даже
если
это
ни
к
чему
не
приведет?
Or
would
it
be
a
waste
Или
это
будет
пустой
тратой
времени,
Even
if
I
knew
my
place
Даже
если
бы
я
знала
свое
место,
Should
I
leave
it
there?
Должна
ли
я
оставить
все
как
есть?
Should
I
give
up
Должна
ли
я
сдаться
Or
should
I
just
keep
chasing
pavements
Или
просто
продолжать
бродить
по
тротуарам,
Even
if
it
leads
nowhere?
Даже
если
это
ни
к
чему
не
приведет?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Adele Laurie Blue Adkins
Himno A La Alegría (feat. Alejandro Lerner, Alessia Cara, Alex Ubago, Ana Mena, Andrés Calamaro, Andrés Dvicio, Brian May, Camilo, Carlos Rivera, David Bisbal, Draco, Dulce Pontes, Fher, India Martínez, Joy, Juanes, Lali, Laura Pausini, Leire Martinez, Macaco, Malú, Manolo García, Manuel Carrasco, Mau y Ricky, Melendi, Miguel Ríos, Mikel Izal, Nathy Peluso, Pablo Alborán, Rosario, Rozalén, Sebastián Yatra & Vanesa Martín) - Single
2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.