Текст и перевод песни Aitana - ÷ (DIVIDIDO)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Por
un
día
bien
hay
mil
noches
mal
For
every
good
day,
there
are
a
thousand
bad
nights
Quedas
en
mi
piel
y
no
te
puedo
borrar
You're
stuck
in
my
skin
and
I
can't
erase
you
Sé
que
tú
tan
bien,
sé
que
yo
fatal
I
know
you
so
well,
I
know
I'm
terrible
Besos
de
papel
y
ya
no
puedo
ignorar
Paper
kisses
and
I
can't
ignore
it
anymore
Todas
esas
ganas
de
hablarte
All
those
desires
to
talk
to
you
Lo
siento,
pero
no
es
normal
I'm
sorry,
but
it's
not
normal
No
poder
dormir
sin
soñarte
Not
being
able
to
sleep
without
dreaming
of
you
Me
duele
una
vida
contigo
A
life
with
you
hurts
me
Pero
me
duele
más
dejarte
atrás
But
it
hurts
me
more
to
leave
you
behind
Prefiero
perder
a
un
amigo
I'd
rather
lose
a
friend
Que
no
poder
volver
a
verte
más
Than
not
be
able
to
see
you
again
A
verte
más,
porque
To
see
you
again,
because
Nunca
aprenderé,
nunca
aprenderé
a
olvidar
I
will
never
learn,
I
will
never
learn
to
forget
Nunca
aprenderé,
nunca
aprenderé
a
no
soñar
I
will
never
learn,
I
will
never
learn
not
to
dream
Nunca
aprenderé,
nunca
aprenderé
a
esperar
I
will
never
learn,
I
will
never
learn
to
wait
Nunca
aprenderé,
no,
nunca
aprenderé
a
olvidarte
I
will
never
learn,
no,
I
will
never
learn
to
forget
you
Nunca
aprenderé
a
olvidarte
I
will
never
learn
to
forget
you
Nunca
aprenderé
a
olvidarte
I
will
never
learn
to
forget
you
Nunca
aprenderé
a
olvidarte
I
will
never
learn
to
forget
you
No
te
rogaré,
porque
qué
más
da
I
won't
beg
you,
because
what
does
it
matter
Y
si
lloraré,
tú
ni
cuenta
te
darás
And
if
I
cry,
you
won't
even
notice
Llegará
ese
mes,
flores
faltarán
That
month
will
come,
flowers
will
be
missing
Dolerá
por
tres,
pero
se
dividirán
It
will
hurt
for
three,
but
they
will
be
divided
Todas
esas
ganas
de
hablarte
All
those
desires
to
talk
to
you
Lo
siento,
pero
no
es
normal
I'm
sorry,
but
it's
not
normal
No
poder
dormir
sin
soñarte
Not
being
able
to
sleep
without
dreaming
of
you
Me
duele
una
vida
contigo
A
life
with
you
hurts
me
Pero
me
duele
más
dejarte
atrás
But
it
hurts
me
more
to
leave
you
behind
Prefiero
perder
a
un
amigo
I'd
rather
lose
a
friend
Que
no
poder
volver
a
verte
más
Than
not
be
able
to
see
you
again
A
verte
más,
porque
To
see
you
again,
because
Nunca
aprenderé,
nunca
aprenderé
a
olvidar
I
will
never
learn,
I
will
never
learn
to
forget
Nunca
aprenderé,
nunca
aprenderé
a
no
soñar
I
will
never
learn,
I
will
never
learn
not
to
dream
Nunca
aprenderé,
nunca
aprenderé
a
esperar
I
will
never
learn,
I
will
never
learn
to
wait
Nunca
aprenderé,
no,
nunca
aprenderé
a
olvidarte
I
will
never
learn,
no,
I
will
never
learn
to
forget
you
Nunca
aprenderé
a
olvidarte
I
will
never
learn
to
forget
you
Nunca
aprenderé
a
olvidarte
I
will
never
learn
to
forget
you
Nunca
aprenderé
a
olvidarte
I
will
never
learn
to
forget
you
Tantas
ganas
tengo
de
hablarte
I
have
such
a
desire
to
talk
to
you
Son
tantas
que
ya
no
es
normal
So
much
so
that
it's
not
normal
anymore
Y
no
es
suficiente
soñarte
And
dreaming
of
you
is
not
enough
Me
duele
una
vida
contigo
A
life
with
you
hurts
me
Pero
me
duele
más
dejarte
atrás
But
it
hurts
me
more
to
leave
you
behind
Prefiero
perder
a
un
amigo
I'd
rather
lose
a
friend
Que
no
poder
volver
a
verte
más
Than
not
be
able
to
see
you
again
A
verte
más,
porque
To
see
you
again,
because
Nunca
aprenderé,
nunca
aprenderé
a
olvidar
I
will
never
learn,
I
will
never
learn
to
forget
Nunca
aprenderé,
nunca
aprenderé
a
no
soñar
I
will
never
learn,
I
will
never
learn
not
to
dream
Nunca
aprenderé,
nunca
aprenderé
a
esperar
I
will
never
learn,
I
will
never
learn
to
wait
Nunca
aprenderé,
no,
nunca
aprenderé
a
olvidarte
I
will
never
learn,
no,
I
will
never
learn
to
forget
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andres Torres, Mauricio Rengifo, Aitana Ocana Morales
Himno A La Alegría (feat. Alejandro Lerner, Alessia Cara, Alex Ubago, Ana Mena, Andrés Calamaro, Andrés Dvicio, Brian May, Camilo, Carlos Rivera, David Bisbal, Draco, Dulce Pontes, Fher, India Martínez, Joy, Juanes, Lali, Laura Pausini, Leire Martinez, Macaco, Malú, Manolo García, Manuel Carrasco, Mau y Ricky, Melendi, Miguel Ríos, Mikel Izal, Nathy Peluso, Pablo Alborán, Rosario, Rozalén, Sebastián Yatra & Vanesa Martín) - Single
2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.