Aitana & Amaia Romero - Con Las Ganas - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Aitana & Amaia Romero - Con Las Ganas




Con Las Ganas
With Desire
Recuerdo que al llegar ni me miraste, fui solo una más de cientos
I remember that when you arrived, you didn't even look at me, I was just one of hundreds
Y, sin embargo, fueron tuyos
Yet, it was yours
Los primeros voleteos.
The first time we made it in the bedroom.
Cómo no pude darme cuenta
How could I not realize
Que hay ascensores prohibidos,
That there are forbidden elevators,
Que hay pecados compartidos,
That there are shared sins,
Y que estabas tan cerca.
And that you were so close.
Me disfrazo de ti.
I disguise myself as you.
Te disfrazas de mí.
You disguise yourself as me.
Y jugamos a ser humanos
And we play at being human
En esta habitación gris.
In this gray room.
Muerdo el agua por ti.
I bite the water for you.
Te deslizas por mí.
You slide down my body.
Y jugamos a ser dos gatos
And we play at being two cats
Que no se quieren dormir.
That do not want to fall asleep.
Mis anclajes no pararon tus instintos,
My anchors did not stop your instincts,
Ni los tuyos, mis quejidos.
Nor did yours, my complaints.
Y dejo correr mis tuercas
And I let my nuts run
Y que hormigas me retuerzan.
And that ants twist me.
Quiero que no dejes de estrujarme
I want you not to stop squeezing me
Sin que yo te diga nada.
Without me saying anything to you.
Que tus yemas sean lagañas
May your fingertips be like eye mucus
Enganchadas a mis vértices.
Hooked to my vertices.
Me disfrazo de ti.
I disguise myself as you.
Te disfrazas de mí.
You disguise yourself as me.
Y jugamos a ser humanos
And we play at being human
En esta habitación gris.
In this gray room.
Muerdo el agua por ti.
I bite the water for you.
Te deslizas por mí.
You slide down my body.
Y jugamos a ser dos gatos
And we play at being two cats
Que no se quieren dormir.
That do not want to fall asleep.
No que acabó sucediendo,
I don't know what happened,
Sólo sentí dentro dardos.
I just felt darts inside.
Nuestra incómoda postura
Our uncomfortable posture
Se dilató en el espacio
Dilated in space
Se me hunde el dolor en el costado,
The pain sinks into my side,
Se me nublan los recodos,
My elbows are cloudy,
Tengo sed y estoy tragando,
I'm thirsty and I'm swallowing,
No quiero no estar a tu lado.
I don't want to not be by your side.
Me disfrazo de ti.
I disguise myself as you.
Te disfrazas de mí.
You disguise yourself as me.
Y jugamos a ser humanos
And we play at being human
En esta habitación gris.
In this gray room.
Muerdo el agua por ti.
I bite the water for you.
Te deslizas por mí.
You slide down my body.
Y jugamos a ser dos gatos
And we play at being two cats
Que no se quieren dormir.
That do not want to fall asleep.
Me moriré de ganas de decirte
I will die from wanting to tell you
Que te voy a echar de menos...
That I'm going to miss you...
Y las palabras se me apartan,
And the words depart from me,
Me vacían las entrañas
They empty my entrails
Finjo que no sé, y que no has sabido.
I pretend that I don't know, and that you haven't known.
Finjo que no me gusta estar contigo...
I pretend that I don't like being with you...
Y al perderme entre mis dedos
And as I get lost among my fingers
Te recuerdo sin esfuerzo
I remember you effortlessly
Me moriré de ganas de decirte
I will die from wanting to tell you
Que te voy a echar de menos.
That I'm going to miss you.





Авторы: Maria Zahara Gordillo Campos


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.