Aitch - Round 2 - перевод текста песни на немецкий

Round 2 - Aitchперевод на немецкий




Round 2
Runde 2
They say love makes you happy, well this paper can too
Man sagt, Liebe macht glücklich, aber Geld kann das auch
So I ain't chasin' no chick unless she raised a mans yute (trust)
Also jage ich keiner Tussi hinterher, es sei denn, sie hat ein Kind großgezogen (vertrau mir)
Everybody's blessed, shit, I just pray I am too
Jeder ist gesegnet, Scheiße, ich bete nur, dass ich es auch bin
But I got devils on my side like a play for Man-U
Aber ich habe Teufel an meiner Seite, wie bei einem Spiel für Man-U
But I bounce back
Aber ich komm' zurück
Catch me in Moston with my trap players (skrr)
Du findest mich in Moston mit meinen Trap-Leuten (skrr)
Or in Soho House with some tax payers
Oder im Soho House mit ein paar Steuerzahlern
Young Aitch, ain't no fold in my game
Junger Aitch, kein Knick in meinem Spiel
I make stacks in the sun, in the snow, in the rain
Ich mache Stapel in der Sonne, im Schnee, im Regen
I was seventeen, hundred thou, eighteen, two fifths
Ich war siebzehn, hunderttausend, achtzehn, zwei Fünftel
Nineteen, few mill', twenty, was stupid
Neunzehn, ein paar Millionen, zwanzig, war dumm
Twenty-one, old news, twenty-two, new shit
Einundzwanzig, alte Neuigkeiten, zweiundzwanzig, neue Scheiße
Twenty-three, still hot, don't say I don't do this (woo)
Dreiundzwanzig, immer noch heiß, sag nicht, ich mach das nicht (woo)
Copped a lot of bricks, you know I got it how I live
Hab' 'ne Menge Steine gekauft, du weißt, ich lebe, wie ich es liebe
Shit I got ones that I can rent and I got ones that I can flip
Scheiße, ich hab welche, die ich vermieten kann, und welche, die ich schnell verkaufen kann
Tickin' boxes of my checklist when I drop another hit
Hake Punkte auf meiner Checkliste ab, wenn ich einen weiteren Hit lande
Then go and drop another ticket on a property and whip, shit
Und dann investiere ich noch ein Ticket in eine Immobilie und einen Wagen, Scheiße
You know it's A-I Tizzy, babe
Du weißt, es ist A-I Tizzy, Babe
Changed my city, know I make my Lizzy, babe, yeah
Hab meine Stadt verändert, du weißt, ich mach meine Lizzy stolz, Babe, ja
Cocaine white, Mizzy May
Kokain weiß, Mizzy May
Ain't no biggie, two-fifty, that's chicken change (Skrr)
Kein Ding, zweihundertfünfzig, das ist Kleingeld (Skrr)
Yeah, couldn't pay me to stop
Ja, man könnte mich nicht bezahlen, damit aufzuhören
This one's for all my grinders raised on the block
Das hier ist für all meine Arbeiter, die auf der Straße aufgewachsen sind
Yeah, steady makin' their prof'
Ja, die stetig ihren Profit machen
This one's for my guys that are chasin' the guap
Das hier ist für meine Jungs, die dem Geld hinterherjagen
Yeah, who was raised in the streets?
Ja, die auf der Straße aufgewachsen sind
Some got a day job, some are paid in the streets
Manche haben einen Tagesjob, manche werden auf der Straße bezahlt
Yeah, ain't no tamin' the beast
Ja, man kann das Biest nicht zähmen
I ain't here to make friends, I'm just here to make P's
Ich bin nicht hier, um Freunde zu finden, ich bin nur hier, um Geld zu machen
I ain't tripping 'bout a hater, stay in line and keep it stepping'
Ich mach mir keinen Kopf über Hater, bleib in der Spur und geh weiter
Got a watch for everyday, but ain't got time to answer questions
Ich hab eine Uhr für jeden Tag, aber keine Zeit, Fragen zu beantworten
We can talk a bit of business, I ain't tryna be your bredrin
Wir können ein bisschen über Geschäfte reden, ich will nicht dein Kumpel sein
If I can't see money signs, then I'm slidin' in a second (yeah)
Wenn ich keine Geldzeichen sehe, dann bin ich sofort weg (ja)
Big boss, big stones in my wristwatch
Großer Boss, große Steine in meiner Armbanduhr
Royal Oak rose gold way before TikTok
Royal Oak Roségold, lange vor TikTok
I was getting low blows way before lip shots
Ich hab Tiefschläge kassiert, lange vor Lippenshots
Honestly I'm so cold I'm frozen, I've been hot
Ehrlich gesagt, bin ich so kalt, ich bin gefroren, ich war heiß
I'm goated, ain't been topped, they know when the king drops
Ich bin der Größte, wurde nicht übertroffen, sie wissen, wann der König kommt
Them jokers have been opps, they choke when the pin drops
Die Witzbolde waren Gegner, sie versagen, wenn die Nadel fällt
Yeah, still with the loccs at the chip shop
Ja, immer noch mit den Jungs im Imbiss
Still puttin' all my pink notes in a kick box
Stecke immer noch all meine rosa Scheine in eine Kickbox
Yeah, couldn't pay me to stop
Ja, man könnte mich nicht bezahlen, damit aufzuhören
This one's for all my grinders raised on the block
Das hier ist für all meine Arbeiter, die auf der Straße aufgewachsen sind
Yeah, steady makin' their prof'
Ja, die stetig ihren Profit machen
This one's for my guys that are chasin' the guap
Das hier ist für meine Jungs, die dem Geld hinterherjagen
Yeah, who was raised in the streets
Ja, die auf der Straße aufgewachsen sind
Some got a day job, some are paid in the streets
Manche haben einen Tagesjob, manche werden auf der Straße bezahlt
Yeah, ain't no tamin' the beast
Ja, man kann das Biest nicht zähmen
I ain't here to make friends, I'm just here to make P's (whoa, whoa)
Ich bin nicht hier, um Freunde zu finden, ich bin nur hier, um Geld zu machen (whoa, whoa)





Авторы: Harrison James Armstrong, Jacob Daniel Jones, Taras Slusarenko


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.