Aitor - Game Over - перевод текста песни на немецкий

Game Over - Aitorперевод на немецкий




Game Over
Game Over
Game over (tómalo en serio, no es broma)
Game over (nimm es ernst, das ist kein Scherz)
Oye (huye esquivando peligros)
Hey (flieh und weiche Gefahren aus)
Corre (salva la vida)
Lauf (rette dein Leben)
No hay más partidas
Es gibt keine weiteren Partien
Game over (tómalo en serio, no es broma)
Game over (nimm es ernst, das ist kein Scherz)
Oye (huye esquivando peligros)
Hey (flieh und weiche Gefahren aus)
Corre (salva la vida)
Lauf (rette dein Leben)
No hay más partidas
Es gibt keine weiteren Partien
Game over, prepara el software
Game over, du bereitest die Software vor
(Vamos a empezar) que se sienta el power
(Fangen wir an) lass die Power spüren
He venido aquí para que grites mi nombre
Ich bin hierher gekommen, damit du meinen Namen schreist
Llegaré hasta la cumbre, donde no pisó el hombre
Ich werde den Gipfel erreichen, wo noch kein Mensch war
Donde no hay complejos musicales de ningún tipo
Wo es keinerlei musikalische Komplexe gibt
Sólo prohíbo la entrada al estereotipo
Ich verbiete nur dem Stereotyp den Eintritt
Yo flipo, he sufrido y he luchado
Ich flippe aus, ich habe gelitten und gekämpft
Y con todo lo que he escuchado sigo manteniendo el tipo
Und bei allem, was ich gehört habe, bewahre ich immer noch Haltung
Camino para pasar de nivel
Ich gehe, um ins nächste Level zu kommen
Juntando monedas para comer este mes
Sammle Münzen, um diesen Monat zu essen
Esquivo enemigos y los hago enloquecer
Ich weiche Feinden aus und mache sie verrückt
pulsa "start" el juego empieza otra vez
Drück du "Start", das Spiel beginnt von neuem
Es mi recorrido con sonido de ocho bits
Es ist mein Weg mit Acht-Bit-Sound
Le pongo mucho mimo a canciones y videoclips
Ich stecke viel Sorgfalt in Lieder und Videoclips
Vivo cautivo en este ciclo evolutivo
Ich lebe gefangen in diesem evolutionären Zyklus
Y ustedes son el motivo para que yo siga aquí
Und ihr seid der Grund, warum ich noch hier bin
Hemos cuidado mucho el apartado gráfico
Wir haben uns sehr um die Grafik gekümmert
La banda sonora es un clásico
Der Soundtrack ist ein Klassiker
Pero la parte más divertida de mi vida interactiva
Aber der lustigste Teil meines interaktiven Lebens
Es que cada partida te sumerge en un mundo mágico
Ist, dass jede Partie dich in eine magische Welt eintauchen lässt
Y tiene muchos finales distintos
Und es hat viele verschiedene Enden
Todo depende de tus movimientos
Alles hängt von deinen Bewegungen ab
Pero mi tiempo no es pa que lo roben
Aber meine Zeit ist nicht zum Stehlen da
Si vienes con tus jueguecitos te diré
Wenn du mit deinen Spielchen kommst, sage ich dir
Game over (tómalo en serio, no es broma)
Game over (nimm es ernst, das ist kein Scherz)
Oye (huye esquivando peligros)
Hey (flieh und weiche Gefahren aus)
Corre (salva la vida)
Lauf (rette dein Leben)
No hay más partidas
Es gibt keine weiteren Partien
Game over (tómalo en serio, no es broma)
Game over (nimm es ernst, das ist kein Scherz)
Oye (huye esquivando peligros)
Hey (flieh und weiche Gefahren aus)
Corre (salva la vida)
Lauf (rette dein Leben)
No hay más partidas
Es gibt keine weiteren Partien
No, este no es un juego para menores
Nein, das ist kein Spiel für Minderjährige
Pero yo no puedo manejar tus acciones
Aber ich kann deine Handlungen nicht steuern
No soy tu tutor, sólo soy conductor
Ich bin nicht dein Vormund, ich bin nur der Fahrer
De mi vida, mejor déjate de confusiones
Meines Lebens, lass die Verwirrung besser sein
Piensa que la fiesta sólo empieza en este track
Denk daran, die Party beginnt erst mit diesem Track
deja que la gente te convenza para entrar
Lass dich von den Leuten überzeugen, hereinzukommen
Un día como hoy no se va a repetir
Ein Tag wie heute wird sich nicht wiederholen
Para la gente que quiere vivir, game over
Für die Leute, die wirklich leben wollen, Game Over
Que corra la voz por internet
Lasst es sich im Internet verbreiten
Tenemos el poder de difusión de la red
Wir haben die Verbreitungsmacht des Netzes
Un juego interactivo, masivo y más vivo cada vez
Ein interaktives Spiel, massiv und jedes Mal lebendiger
Olvídate de todo ese burdel, yo te diré por qué...
Vergiss diesen ganzen Saftladen, ich sage dir warum...
Porque ha llegado Aitor
Denn Aitor ist angekommen
Y ya prepara una party para que venga todos
Und er bereitet schon eine Party vor, damit alle kommen
Hasta que salga el sol... y ¿quién va a pararnos?
Bis die Sonne aufgeht... und wer wird uns aufhalten?
Hacemos magia con "m" de Magnos
Wir machen Magie mit "M" wie Magnos
Vamos, si eres una víbora por aquí te cazamos
Los, wenn du eine Viper bist, jagen wir dich hier
No toques mi dólar, mejor aleja las manos
Fass meinen Dollar nicht an, nimm lieber die Hände weg
Gente bipolar quiere robarte pero estamos
Bipolare Leute wollen dich bestehlen, aber wir sind
Al tanto, curados de espanto y
Aufmerksam, abgebrüht und
Somos la gente más loca en el local cuando llegamos
Wir sind die verrücktesten Leute im Laden, wenn wir ankommen
Cierra los ojos, abre la mente y te lo damos
Schließ die Augen, öffne den Geist und wir geben es dir
Se ha acabado el juego porque han llegado los amos
Das Spiel ist aus, denn die Meister sind angekommen
sólo grita
Schrei einfach nur
Game over (tómalo en serio, no es broma)
Game over (nimm es ernst, das ist kein Scherz)
Oye (huye esquivando peligros)
Hey (flieh und weiche Gefahren aus)
Corre (salva la vida)
Lauf (rette dein Leben)
No hay más partidas
Es gibt keine weiteren Partien
Game over (tómalo en serio, no es broma)
Game over (nimm es ernst, das ist kein Scherz)
Oye (huye esquivando peligros)
Hey (flieh und weiche Gefahren aus)
Corre (salva la vida)
Lauf (rette dein Leben)
No hay más partidas
Es gibt keine weiteren Partien





Авторы: Chipmunk, Patrick Okogwu, Kwasi Danquah, Eshraque Ishi Mughal, Charlie Bernardo, Devlin, Example, Giggs, Professor Green


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.