Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Game
over
(tómalo
en
serio,
no
es
broma)
Game
over
(nimm
es
ernst,
das
ist
kein
Scherz)
Oye
(huye
esquivando
peligros)
Hey
(flieh
und
weiche
Gefahren
aus)
Corre
(salva
la
vida)
Lauf
(rette
dein
Leben)
No
hay
más
partidas
Es
gibt
keine
weiteren
Partien
Game
over
(tómalo
en
serio,
no
es
broma)
Game
over
(nimm
es
ernst,
das
ist
kein
Scherz)
Oye
(huye
esquivando
peligros)
Hey
(flieh
und
weiche
Gefahren
aus)
Corre
(salva
la
vida)
Lauf
(rette
dein
Leben)
No
hay
más
partidas
Es
gibt
keine
weiteren
Partien
Game
over,
tú
prepara
el
software
Game
over,
du
bereitest
die
Software
vor
(Vamos
a
empezar)
que
se
sienta
el
power
(Fangen
wir
an)
lass
die
Power
spüren
He
venido
aquí
para
que
grites
mi
nombre
Ich
bin
hierher
gekommen,
damit
du
meinen
Namen
schreist
Llegaré
hasta
la
cumbre,
donde
no
pisó
el
hombre
Ich
werde
den
Gipfel
erreichen,
wo
noch
kein
Mensch
war
Donde
no
hay
complejos
musicales
de
ningún
tipo
Wo
es
keinerlei
musikalische
Komplexe
gibt
Sólo
prohíbo
la
entrada
al
estereotipo
Ich
verbiete
nur
dem
Stereotyp
den
Eintritt
Yo
flipo,
he
sufrido
y
he
luchado
Ich
flippe
aus,
ich
habe
gelitten
und
gekämpft
Y
con
todo
lo
que
he
escuchado
sigo
manteniendo
el
tipo
Und
bei
allem,
was
ich
gehört
habe,
bewahre
ich
immer
noch
Haltung
Camino
para
pasar
de
nivel
Ich
gehe,
um
ins
nächste
Level
zu
kommen
Juntando
monedas
para
comer
este
mes
Sammle
Münzen,
um
diesen
Monat
zu
essen
Esquivo
enemigos
y
los
hago
enloquecer
Ich
weiche
Feinden
aus
und
mache
sie
verrückt
Tú
pulsa
"start"
el
juego
empieza
otra
vez
Drück
du
"Start",
das
Spiel
beginnt
von
neuem
Es
mi
recorrido
con
sonido
de
ocho
bits
Es
ist
mein
Weg
mit
Acht-Bit-Sound
Le
pongo
mucho
mimo
a
canciones
y
videoclips
Ich
stecke
viel
Sorgfalt
in
Lieder
und
Videoclips
Vivo
cautivo
en
este
ciclo
evolutivo
Ich
lebe
gefangen
in
diesem
evolutionären
Zyklus
Y
ustedes
son
el
motivo
para
que
yo
siga
aquí
Und
ihr
seid
der
Grund,
warum
ich
noch
hier
bin
Hemos
cuidado
mucho
el
apartado
gráfico
Wir
haben
uns
sehr
um
die
Grafik
gekümmert
La
banda
sonora
es
un
clásico
Der
Soundtrack
ist
ein
Klassiker
Pero
la
parte
más
divertida
de
mi
vida
interactiva
Aber
der
lustigste
Teil
meines
interaktiven
Lebens
Es
que
cada
partida
te
sumerge
en
un
mundo
mágico
Ist,
dass
jede
Partie
dich
in
eine
magische
Welt
eintauchen
lässt
Y
tiene
muchos
finales
distintos
Und
es
hat
viele
verschiedene
Enden
Todo
depende
de
tus
movimientos
Alles
hängt
von
deinen
Bewegungen
ab
Pero
mi
tiempo
no
es
pa
que
lo
roben
Aber
meine
Zeit
ist
nicht
zum
Stehlen
da
Si
vienes
con
tus
jueguecitos
te
diré
Wenn
du
mit
deinen
Spielchen
kommst,
sage
ich
dir
Game
over
(tómalo
en
serio,
no
es
broma)
Game
over
(nimm
es
ernst,
das
ist
kein
Scherz)
Oye
(huye
esquivando
peligros)
Hey
(flieh
und
weiche
Gefahren
aus)
Corre
(salva
la
vida)
Lauf
(rette
dein
Leben)
No
hay
más
partidas
Es
gibt
keine
weiteren
Partien
Game
over
(tómalo
en
serio,
no
es
broma)
Game
over
(nimm
es
ernst,
das
ist
kein
Scherz)
Oye
(huye
esquivando
peligros)
Hey
(flieh
und
weiche
Gefahren
aus)
Corre
(salva
la
vida)
Lauf
(rette
dein
Leben)
No
hay
más
partidas
Es
gibt
keine
weiteren
Partien
No,
este
no
es
un
juego
para
menores
Nein,
das
ist
kein
Spiel
für
Minderjährige
Pero
yo
no
puedo
manejar
tus
acciones
Aber
ich
kann
deine
Handlungen
nicht
steuern
No
soy
tu
tutor,
sólo
soy
conductor
Ich
bin
nicht
dein
Vormund,
ich
bin
nur
der
Fahrer
De
mi
vida,
mejor
déjate
de
confusiones
Meines
Lebens,
lass
die
Verwirrung
besser
sein
Piensa
que
la
fiesta
sólo
empieza
en
este
track
Denk
daran,
die
Party
beginnt
erst
mit
diesem
Track
Tú
deja
que
la
gente
te
convenza
para
entrar
Lass
dich
von
den
Leuten
überzeugen,
hereinzukommen
Un
día
como
hoy
no
se
va
a
repetir
Ein
Tag
wie
heute
wird
sich
nicht
wiederholen
Para
la
gente
que
sí
quiere
vivir,
game
over
Für
die
Leute,
die
wirklich
leben
wollen,
Game
Over
Que
corra
la
voz
por
internet
Lasst
es
sich
im
Internet
verbreiten
Tenemos
el
poder
de
difusión
de
la
red
Wir
haben
die
Verbreitungsmacht
des
Netzes
Un
juego
interactivo,
masivo
y
más
vivo
cada
vez
Ein
interaktives
Spiel,
massiv
und
jedes
Mal
lebendiger
Olvídate
de
todo
ese
burdel,
yo
te
diré
por
qué...
Vergiss
diesen
ganzen
Saftladen,
ich
sage
dir
warum...
Porque
ha
llegado
Aitor
Denn
Aitor
ist
angekommen
Y
ya
prepara
una
party
para
que
venga
todos
Und
er
bereitet
schon
eine
Party
vor,
damit
alle
kommen
Hasta
que
salga
el
sol...
y
¿quién
va
a
pararnos?
Bis
die
Sonne
aufgeht...
und
wer
wird
uns
aufhalten?
Hacemos
magia
con
"m"
de
Magnos
Wir
machen
Magie
mit
"M"
wie
Magnos
Vamos,
si
eres
una
víbora
por
aquí
te
cazamos
Los,
wenn
du
eine
Viper
bist,
jagen
wir
dich
hier
No
toques
mi
dólar,
mejor
aleja
las
manos
Fass
meinen
Dollar
nicht
an,
nimm
lieber
die
Hände
weg
Gente
bipolar
quiere
robarte
pero
estamos
Bipolare
Leute
wollen
dich
bestehlen,
aber
wir
sind
Al
tanto,
curados
de
espanto
y
Aufmerksam,
abgebrüht
und
Somos
la
gente
más
loca
en
el
local
cuando
llegamos
Wir
sind
die
verrücktesten
Leute
im
Laden,
wenn
wir
ankommen
Cierra
los
ojos,
abre
la
mente
y
te
lo
damos
Schließ
die
Augen,
öffne
den
Geist
und
wir
geben
es
dir
Se
ha
acabado
el
juego
porque
han
llegado
los
amos
Das
Spiel
ist
aus,
denn
die
Meister
sind
angekommen
Tú
sólo
grita
Schrei
einfach
nur
Game
over
(tómalo
en
serio,
no
es
broma)
Game
over
(nimm
es
ernst,
das
ist
kein
Scherz)
Oye
(huye
esquivando
peligros)
Hey
(flieh
und
weiche
Gefahren
aus)
Corre
(salva
la
vida)
Lauf
(rette
dein
Leben)
No
hay
más
partidas
Es
gibt
keine
weiteren
Partien
Game
over
(tómalo
en
serio,
no
es
broma)
Game
over
(nimm
es
ernst,
das
ist
kein
Scherz)
Oye
(huye
esquivando
peligros)
Hey
(flieh
und
weiche
Gefahren
aus)
Corre
(salva
la
vida)
Lauf
(rette
dein
Leben)
No
hay
más
partidas
Es
gibt
keine
weiteren
Partien
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Chipmunk, Patrick Okogwu, Kwasi Danquah, Eshraque Ishi Mughal, Charlie Bernardo, Devlin, Example, Giggs, Professor Green
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.