Текст и перевод песни Aitor - Intro Level 2
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Intro Level 2
Intro Level 2
Es
divertido
este
juego
salvaje
(yo
ya
lo
sé)
This
wild
game
is
fun
(I
already
know)
Se
bienvenido
a
este
nuevo
pasaje
(nuevo
nivel)
Welcome
to
this
new
passage
(new
level)
Tú
lo
has
querido,
así
que
no
te
rajes
(prepárate)
You
wanted
it,
so
don't
back
down
(get
ready)
Te
has
elegido
al
mejor
personaje
(y
eso
porque)
You
have
chosen
the
best
character
(and
that's
because)
Tiene
habilidades,
si
quiere
te
mata
escribiendo
He
has
abilities,
if
he
wants
he
can
kill
you
by
writing
Su
debilidad
es
que
no
tiene
plata
al
comienzo
His
weakness
is
that
he
has
no
money
at
the
beginning
Y
tienes
que
invertir
And
you
have
to
invest
Para
así
poder
subir
To
be
able
to
level
up
Hay
que
ser
bueno,
aunque
el
juego
es
un
poco
"pay
to
win"
(ah)
You
have
to
be
good,
although
the
game
is
a
bit
"pay
to
win"
(ah)
Y
resulta
que
ese
personaje
soy
yo
(la
historia
tal
vez
te
da
igual)
And
it
turns
out
that
character
is
me
(the
story
doesn't
matter
to
you)
No
te
importa
porque
para
ti
es
diversión
(para
mí
es
la
vida
real)
You
don't
care
because
it's
fun
for
you
(for
me
it's
real
life)
Más
si
nunca
llego
a
completar
la
misión
(te
escojes
a
otro
y
ya
está)
More
so
if
I
never
get
to
complete
the
mission
(you
choose
another
one
and
that's
it)
Tal
vez
eres
otro
tipo
de
jugador
(que
no
quieren
verme
ganar)
Maybe
you
are
another
type
of
player
(who
don't
want
to
see
me
win)
Pero
yo
lo
doy
todo
But
I
give
it
my
all
No
importa
cómo
No
matter
how
Voy
como
un
toro
I
go
like
a
bull
Yo
no
estoy
solo
I'm
not
alone
Tengo
invocaciones,
luchan
codo
con
codo
I
have
summons,
they
fight
side
by
side
Con
cinco
canciones
no
me
dañan
ni
un
poco
With
five
songs
they
don't
hurt
me
a
bit
Abre
el
menú,
mira
el
poder
Open
the
menu,
look
at
the
power
Cuenta
cuántas
armas
tengo
en
mi,
a
ver
Count
how
many
weapons
I
have
in
me,
let's
see
Vengo
a
por
sus
almas,
van
a
perder
I'm
coming
for
their
souls,
they're
going
to
lose
Suelto
mil
palabras,
todo
va
arder
I
drop
a
thousand
words,
everything
is
going
to
burn
He
perdido
mucho
rato
en
el
primer
nivel
haciendo
I
wasted
a
lot
of
time
on
the
first
level
doing
El
tonto,
siendo
lento
y
no
me
dí
cuenta
enseguida
The
fool,
being
slow
and
I
didn't
realize
right
away
Ya
no
soy
ningún
novato,
I'm
not
a
newbie
anymore,
He
podido
crecer
y
ahora
lo
afronto
I
have
been
able
to
grow
and
now
I
face
it
Porque
el
tiempo
es
una
cuenta
regresiva
Because
time
is
a
countdown
Debes
de
ponerte
cascos
y
coger
ese
control
You
must
put
on
headphones
and
grab
that
control
Remoto,
toma
asiento,
experimenta
la
partida
Remote,
take
a
seat,
experience
the
game
Espero
que
sea
divertida
I
hope
it's
fun
Porque
aquí
se
juega
con
mi
vida,
mira
Because
here
we
play
with
my
life,
look
Jugador
uno,
nivel
dos
Player
one,
level
two
Me
ves
con
tres
mujeres
a
mi
alrededor
You
see
me
with
three
women
around
me
Cuatro
minutos
para
darte
solamente
lo
mejor
Four
minutes
to
give
you
only
the
best
Tú
ponle
cinco
estrellas
a
mi
videojuego
You
give
my
game
five
stars
Jugador
uno,
nivel
dos
Player
one,
level
two
Me
ves
con
tres
mujeres
a
mi
alrededor
You
see
me
with
three
women
around
me
Cuatro
minutos
para
darte
solamente
lo
mejor
Four
minutes
to
give
you
only
the
best
Tú
ponle
cinco
estrellas
a
mi
videojuego
You
give
my
game
five
stars
Jugador
uno,
nivel
dos
Player
one,
level
two
Me
ves
con
tres
mujeres
a
mi
alrededor
You
see
me
with
three
women
around
me
Cuatro
minutos
para
darte
solamente
lo
mejor
Four
minutes
to
give
you
only
the
best
Tú
ponle
cinco
estrellas
a
mi
videojuego
You
give
my
game
five
stars
Jugador
uno,
nivel
dos
Player
one,
level
two
Me
ves
con
tres
mujeres
a
mi
alrededor
You
see
me
with
three
women
around
me
Cuatro
minutos
para
darte
solamente
lo
mejor
Four
minutes
to
give
you
only
the
best
Tú
ponle
cinco
estrellas
a
mi
videojuego
You
give
my
game
five
stars
Aquí
hay
que
subir
poco
a
poco
Here
you
have
to
climb
little
by
little
No
puedes
venir
de
tramposo
You
can't
come
in
cheating
Los
niños
lo
juegan,
sus
padres
lo
saben,
aunque
esto
es
pegi
+18
Kids
play
it,
their
parents
know
it,
even
though
this
is
pegi
+18
Escuchan
lenguaje
vulgar
They
listen
to
foul
language
Hay
contenido
sexual
There
is
sexual
content
Puede
que
contemplen
violencia
cuandogolpee
They
may
contemplate
violence
when
I
hit
Sin
clemencia
a
un
rival
aquí
no
hay
piedad
Without
mercy
to
a
rival,
there
is
no
mercy
here
Siempre
paso
el
nivel,
anque
llegue
a
sudar
I
always
pass
the
level,
even
if
I
sweat
Aunque
pueda
dolerme
la
cien
y
llegue
a
dudar
Even
if
my
head
hurts
and
I
come
to
doubt
Aunque
no
tenga
la
vida
al
100
hay
que
pelear
Even
if
I
don't
have
life
at
100,
you
have
to
fight
Aunque
tenga
mil
tropas
en
contra,
vengo
a
ganar
Even
if
I
have
a
thousand
troops
against
me,
I'm
here
to
win
Parece
que
es
RPG,
también
un
juego
de
acción
It
seems
like
it's
RPG,
also
an
action
game
A
veces
es
survival
horror,
miedo
y
tensión
Sometimes
it's
survival
horror,
fear
and
tension
A
veces
shoter,
dispara
fuego
a
discreción
Sometimes
shooter,
shoot
fire
discreetly
A
veces
puzzle,
encajarás
cada
renglón
Sometimes
puzzle,
you
will
fit
each
line
Sé
que
parece
un
juego
de
carreras,
dónde
nadie
me
alcanza
I
know
it
seems
like
a
racing
game
where
nobody
can
catch
me
Pero
es
que
no
todo
es
ser
veloz
But
it's
not
all
about
being
fast
Porque
no
merece
la
pena
correr
sin
ningún
control
Because
it's
not
worth
running
without
any
control
Por
eso
la
gente
pelea
por
ser
quien
bata
el
récord
pero
yo
no
That's
why
people
fight
to
be
the
one
who
breaks
the
record,
but
I
don't
Hay
que
renovar
inventario
You
have
to
renew
inventory
Hay
que
planear
la
estrategia
You
have
to
plan
the
strategy
Hay
que
pensar
bien
hasta
en
el
vestuario
You
have
to
think
carefully
even
about
the
wardrobe
Porque
esa
es
parte
de
la
magia
Because
that's
part
of
the
magic
Si
me
dan
un
golpe
tras
otro
If
they
hit
me
one
after
another
Si
debo
enfrentarme
a
los
monstruos
If
I
have
to
face
the
monsters
Yo
sólo
te
pido
que
sigas
conmigo,
no
van
a
poder
con
nosotros
I
just
ask
you
to
stay
with
me,
they
won't
be
able
to
with
us
Espero
el
momento
oportuno
I
wait
for
the
right
moment
Aguanto
el
dolor
aunque
es
duro
I
endure
the
pain
even
though
it's
hard
Se
carga
la
barra
del
límite,
va
ser
difícil
que
me
tumbe
alguno
The
limit
bar
is
loaded,
it
will
be
difficult
for
anyone
to
knock
me
down
Jugador
uno,
nivel
dos
Player
one,
level
two
Me
ves
con
tres
mujeres
a
mi
alrededor
You
see
me
with
three
women
around
me
Cuatro
minutos
para
darte
solamente
lo
mejor
Four
minutes
to
give
you
only
the
best
Tú
ponle
cinco
estrellas
a
mi
videojuego
You
give
my
game
five
stars
Jugador
uno,
nivel
dos
Player
one,
level
two
Me
ves
con
tres
mujeres
a
mi
alrededor
You
see
me
with
three
women
around
me
Cuatro
minutos
para
darte
solamente
lo
mejor
Four
minutes
to
give
you
only
the
best
Tú
ponle
cinco
estrellas
a
mi
videojuego
You
give
my
game
five
stars
Jugador
uno,
nivel
dos
Player
one,
level
two
Me
ves
con
tres
mujeres
a
mi
alrededor
You
see
me
with
three
women
around
me
Cuatro
minutos
para
darte
solamente
lo
mejor
Four
minutes
to
give
you
only
the
best
Tú
ponle
cinco
estrellas
a
mi
videojuego
You
give
my
game
five
stars
Jugador
uno,
nivel
dos
Player
one,
level
two
Me
ves
con
tres
mujeres
a
mi
alrededor
You
see
me
with
three
women
around
me
Cuatro
minutos
para
darte
solamente
lo
mejor
Four
minutes
to
give
you
only
the
best
Tú
ponle
cinco
estrellas
a
mi
videojuego
You
give
my
game
five
stars
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Aitor Herrada Aguilera, Héctor García Vega
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.