Aitor feat. Norykko - Los Dos - перевод текста песни на немецкий

Los Dos - Aitor , Norykko перевод на немецкий




Los Dos
Wir Zwei
Como un ciclón,
Wie ein Zyklon,
Llega sin avisar,
Kommt er ohne Vorwarnung,
Y se siente como una caricia al pasar,
Und es fühlt sich an wie eine Liebkosung im Vorbeigehen,
Trastoca todas tus células.
Er bringt all deine Zellen durcheinander.
Cambia el color de tus amaneceres,
Verändert die Farbe deiner Morgenröte,
Te dota de superpoderes,
Verleiht dir Superkräfte,
Ya no soy yo...
Ich bin nicht mehr ich...
Somos los dos.
Wir sind wir zwei.
Creo que escribirte esta canción es lo menos que te puedo ofrecer.
Ich glaube, dir dieses Lied zu schreiben, ist das Mindeste, was ich dir anbieten kann.
Es que, mi amor, me haces sentir como nunca pensé.
Es ist so, meine Liebe, du lässt mich fühlen, wie ich es nie gedacht hätte.
Apareciste de la nada, y no cómo lo hiciste,
Du bist aus dem Nichts aufgetaucht, und ich weiß nicht, wie du es gemacht hast,
Pero me pusiste el mundo entero del revés(¡Ay!).
Aber du hast meine ganze Welt auf den Kopf gestellt (Ay!).
Puedo jurar que por ti haría lo que nunca hice,
Ich kann schwören, dass ich für dich tun würde, was ich nie getan habe,
Y sin dudar lo golpearia a aquel que te amenace.
Und ohne zu zögern würde ich den schlagen, der dich bedroht.
Yo quiero verte dormir, tranquila,
Ich möchte dich schlafen sehen, ruhig,
Hacerte feliz, la vida,
Dich glücklich machen, das Leben lang,
No hay cicatriz que impida que esto se realice.
Es gibt keine Narbe, die verhindert, dass dies geschieht.
Los humanos siempre decimos "nunca",
Wir Menschen sagen immer "niemals",
Pero de repente llega el momento y no nos pregunta,
Aber plötzlich kommt der Moment und fragt uns nicht,
Por nuestro pasado, quiere darnos algo,
Nach unserer Vergangenheit, er will uns etwas geben,
Y por su culpa, nuestras dudas se quedan a un lado.
Und seinetwegen bleiben unsere Zweifel beiseite.
Ahora somos esclavos de, este amor,
Jetzt sind wir Sklaven dieser Liebe,
Y no hay nada que lo impida.
Und nichts kann es verhindern.
Estamos para las malas y las buenas.
Wir sind füreinander da, in schlechten wie in guten Zeiten.
Es pasión,
Es ist Leidenschaft,
También es un plan de vida y lo mejor es que tus alas ahora vuelan.
Es ist auch ein Lebensplan und das Beste ist, dass deine Flügel jetzt fliegen.
Como un ciclón, llega sin avisar,
Wie ein Zyklon, kommt er ohne Vorwarnung,
Y se siente como una caricia al pasar,
Und es fühlt sich an wie eine Liebkosung im Vorbeigehen,
Trastoca todas tus células.
Er bringt all deine Zellen durcheinander.
Cambia el color de tus amaneceres,
Verändert die Farbe deiner Morgenröte,
Te dota de superpoderes,
Verleiht dir Superkräfte,
Ya no soy yo...
Ich bin nicht mehr ich...
Somos los dos.
Wir sind wir zwei.
Yo quiero cambiar tu temor por sueños más dulces.
Ich möchte deine Angst gegen süßere Träume tauschen.
Quisiera aliviar tu dolor, que a veces sufres,
Ich möchte deinen Schmerz lindern, ich weiß, dass du manchmal leidest,
Y puedo jurar que por curarte haría lo que fuese,
Und ich kann schwören, dass ich alles tun würde, um dich zu heilen,
Voy a estar ahí, pase lo que pase.
Ich werde da sein, was auch immer geschieht.
Bajemos las luces,
Lass uns die Lichter dimmen,
Quiero sentir tu cuerpo de mujer.
Ich möchte deinen weiblichen Körper spüren.
Quiero desbaratar contigo esta cama de hotel,
Ich möchte mit dir dieses Hotelbett zerwühlen,
Y así beber de tu elixir hasta casi morir,
Und so von deinem Elixier trinken, bis ich fast sterbe,
Te tengo a ti, y el mundo puede arder.
Ich habe dich, und die Welt kann brennen.
No me importa porque estás aquí,
Es ist mir egal, weil du hier bist,
me aportas lo que no está escri(¡To!),
Du gibst mir, was nicht geschrie(ben ist!),
Me transportas a un lugar boni(¡To!),
Du transportierst mich an einen schö(nen Ort!),
Y cuando yo me siento triste o decaído,
Und wenn ich mich traurig oder niedergeschlagen fühle,
Cuando fallo y me descuido, eres todo lo que necesi(¡To!).
Wenn ich versage und mich vernachlässige, bist du alles, was ich brau(che!).
Una persona íntegra y sincera,
Eine integre und aufrichtige Person,
Eso me encanta, me enamoras y me das entera,
Das liebe ich, du verzauberst mich und gibst mir ganz,
Tu confianza.
Dein Vertrauen.
Esta vida es efímera, pero me das felicidad,
Dieses Leben ist vergänglich, aber du gibst mir Glück,
Somos como alienígenas de fuera,
Wir sind wie Außerirdische von außerhalb,
De esta galaxia.
Dieser Galaxie.
La primera, persona en la que pienso en las mañanas.
Die erste Person, an die ich morgens denke.
Mi enfermera cuando estoy en horas bajas,
Meine Krankenschwester, wenn es mir schlecht geht,
me sanas lo que fuera.
Du heilst mich, was auch immer es sei.
Haría lo que fuera por ti,
Ich würde alles für dich tun,
Protegería tu vida con la mía y no es un decir.
Ich würde dein Leben mit meinem beschützen, und das ist nicht nur so dahingesagt.
Quiero que sepas que te quiero,
Ich möchte, dass du weißt, dass ich dich liebe,
Que admiro tu lealtad, "la familia es lo primero".
Dass ich deine Loyalität bewundere, "Die Familie kommt zuerst".
Soy sincero de verdad cuando digo que contigo quiero estar,
Ich bin wirklich aufrichtig, wenn ich sage, dass ich mit dir sein will,
No hay miedo que pueda acabar con ello.
Es gibt keine Angst, die dem ein Ende setzen könnte.
Como un ciclón, llega sin avisar,
Wie ein Zyklon, kommt er ohne Vorwarnung,
Y se siente como una caricia al pasar.
Und es fühlt sich an wie eine Liebkosung im Vorbeigehen.
Trastoca todas tus células.
Er bringt all deine Zellen durcheinander.
Cambia el color de tus amaneceres,
Verändert die Farbe deiner Morgenröte,
Te dota de superpoderes,
Verleiht dir Superkräfte,
Ya no soy yo...
Ich bin nicht mehr ich...
Somos los dos.
Wir sind wir zwei.
Ya no soy yo,
Ich bin nicht mehr ich,
Somos los dos (Uoh)
Wir sind wir zwei (Uoh)
Ya no soy yo,
Ich bin nicht mehr ich,
Somos los dos,(Ooh)
Wir sind wir zwei,(Ooh)
Ya no soy yo,
Ich bin nicht mehr ich,
Somos los dos.
Wir sind wir zwei.
Ya no soy yo,
Ich bin nicht mehr ich,
Somos los dos.
Wir sind wir zwei.
Ya no soy yo,
Ich bin nicht mehr ich,
Somos los dos.(Aah)
Wir sind wir zwei.(Aah)
Ya no soy yo,
Ich bin nicht mehr ich,
Somos los dos.(Ouh)
Wir sind wir zwei.(Ouh)
Ya no soy yo,
Ich bin nicht mehr ich,
Somos los dos.
Wir sind wir zwei.
Ya no soy yo,
Ich bin nicht mehr ich,
Somos los dos.
Wir sind wir zwei.





Авторы: Aitor, Norykko, Santaflow

Aitor feat. Norykko - Los Dos (feat. Norykko) - Single
Альбом
Los Dos (feat. Norykko) - Single
дата релиза
29-06-2018



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.