Текст и перевод песни Aitor feat. Santaflow - Todo Es Mejor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Santaflow,
Aitor
Santaflow,
Aitor
A
veces
para
entender
el
futuro
Иногда,
чтобы
понять
будущее
Hay
que
viajar
al
pasado
Нужно
вернуться
в
прошлое,
Yo
vivía
en
un
cuento,
ven
conmigo
al
momento
Я
жил
в
истории,
следуй
за
мной
в
тот
момент,
Unos
años
atrás
en
el
tiempo
Несколько
лет
назад
во
времени.
Parecía
perfecto...
Все
казалось
совершенным.
Cada
día
salía
con
algún
pretexto
y
Каждый
день
я
выходил
по
какому-нибудь
предлогу
и
Casi
siempre
contento
Почти
всегда
с
радостью.
Tanta
gente
tenía
como
un
regimiento
Столько
людей
было
вокруг
меня,
словно
целый
полк,
Mil
viajes
en
contra
del
viento
Тысячи
путешествий
вопреки
ветру.
Mi
ciudad
era
esto
Мой
город
был
таким:
Carcajadas,
camaradas
Сумасшедший
смех,
неразлучные
товарищи.
Casi
nada
nos
paraba,
era
rara
Ничто
нас
не
могло
остановить,
кроме
редкого
La
vez
que
que
no
se
ligaba,
y
es
que
cada
Дня,
когда
ничего
не
получалось.
И
это
потому,
что
каждый
Tipo
que
me
acompañaba
me
daba
mucha
confianza
Парень,
который
был
рядом
со
мной,
давал
мне
большую
уверенность.
No
quería
dejar
de
lado
nunca
ese
lugar
Я
не
хотел
покидать
это
место
никогда.
Muy
cegado
en
un
poblado
un
poco
singular
Ослепленный
в
довольно
необычном
городе.
Mi
gente
se
lo
merecía
es
lo
que
yo
creía
Мои
люди
это
заслужили,
как
я
считал,
Hasta
te
lo
pude
jurar
И
я
бы
даже
поклялся
в
этом.
Era
mi
vida,
tan
divertida
Это
была
моя
жизнь,
такая
веселая,
Casi
mentira,
una
partida
Почти
как
ложь,
игра
Al
videojuego
que
te
deja
sentado
en
la
silla
В
видеоигру,
которая
оставит
тебя
прикованным
к
стулу.
Intercambio
de
vasos,
besos
y
saliva
Обмен
стаканами,
поцелуи
и
слюна.
Lo
recuerdo
todavía
Я
все
еще
это
помню.
Ese
mundo
era
todo
lo
que
yo
tenía
Этот
мир
был
всем,
что
у
меня
было.
Pero
la
vida
varía
Но
жизнь
переменчива,
Y
un
día
esa
voz
me
diría
И
однажды
этот
голос
сказал
бы
мне:
¿Qué
pasó?
¿qué
ocurrió?
Что
произошло?
Что
случилось?
Que
de
pronto
mi
vida
cambió
Моя
жизнь
вдруг
переменилась.
La
decepción
trajo
el
dolor
Разочарование
принесло
боль,
Y
hasta
el
cielo
cambió
de
color
И
даже
небо
изменило
цвет.
Se
marchitó
aquella
flor
Увял
этот
цветок.
La
tormenta
inundó
el
corazón
Буря
затопила
мое
сердце,
Y
afronté
tal
desazón
И
я
столкнулся
с
таким
отчаянием,
Con
valor
dije
"adios"
Что
отважно
сказал
"прощай".
El
cielo
azulado
perdía
su
brillo
Ясное
небо
потеряло
свой
блеск,
Me
quité
de
la
mano
el
anillo
Я
снял
со
своей
руки
кольцо,
Me
alejé
de
su
lado
Я
ушел
от
нее.
Acabé
peleado
con
todo
el
que
fuese
mi
amigo
В
конце
концов,
я
поссорился
со
всеми,
кто
был
моим
другом.
Intentaron
dejarme
vendido
Они
попытались
подставить
меня,
Defendieron
a
un
loco
perdido
Они
защищали
сумасшедшего.
Me
dejaron
tocado
y
hundido
Они
оставили
меня
разбитым
и
подавленным,
Tumbado
en
el
suelo
y
herido
Лежащим
на
земле
и
раненым,
Ciego
de
rabia
y
cautivo
Слепым
от
ярости
и
пленником.
Casi
me
doy
por
vencido
Я
почти
сдался,
Cuando
la
gente
me
odió
sin
motivo
Когда
люди
возненавидели
меня
без
причины,
Y
tuve
que
dar
explicaciones,
oír
opiniones
de
desconocidos
И
я
должен
был
давать
объяснения,
выслушивать
мнения
незнакомцев,
De,
gente
mala
y
podrida
Злых
и
гнилых
людей.
Yo,
no
encontraba
salida
Я,
я
не
мог
найти
выход.
Pero
la
vida
varía
y
un
día
esa
voz
me
diría
Но
жизнь
переменчива,
и
однажды
этот
голос
сказал
бы
мне:
¿Qué
pasó?
¿qué
ocurrió?
Что
произошло?
Что
случилось?
Que
de
pronto
mi
vida
cambió
Моя
жизнь
вдруг
переменилась.
La
decepción
trajo
el
dolor
Разочарование
принесло
боль,
Y
hasta
el
cielo
cambió
de
color
И
даже
небо
изменило
цвет.
Se
marchitó
aquella
flor
Увял
этот
цветок.
La
tormenta
inundó
el
corazón
Буря
затопила
мое
сердце,
Y
un
jardín
resurgió
И
теперь
все
возродилось,
Y
ahora
todo
es
mejor
И
теперь
все
стало
лучше.
Quiero
hablarte
de
Magnos,
de
dos
enamorados
Я
хочу
рассказать
тебе
о
Магнусе,
о
двух
возлюбленных,
De
la
vez
que
te
dije
"nos
vamos"
О
том,
как
я
однажды
сказал
тебе:
"Мы
уходим".
De
iniciar
la
canción
que
cambió
О
начале
песни,
которая
изменила
Todo
mi
alrededor
y
aquí
estamos,
todo
Весь
мой
окружающий
мир,
и
вот
мы
здесь,
все
Ha
variado
tanto
que
no
lo
puedo
creer
Так
изменилось,
что
я
не
могу
поверить.
Ya
no
me
arrepiento
de
lo
tuve
que
hacer
Теперь
я
не
жалею
о
том,
что
пришлось
сделать.
Tengo
una
granada
en
mis
manos
В
моих
руках
граната
No
temo
a
los
malos,
llevo
una
vida
de
placer
Злых
я
не
боюсь,
моя
жизнь
полна
наслаждения.
Dos
chicas
sin
ropa
en
mi
cama
Две
девушки
без
одежды
в
моей
постели,
Y
así
cada
fin
de
semana
И
так
каждый
уик-энд.
Yo
vivo
en
este
bonito
paisaje
Я
живу
в
этом
красивом
ландшафте
Con
corbata
y
traje
y
con
gente
que
ama
В
галстуке
и
костюме
и
с
любящими
людьми.
Mi
madre
ya
no
estará
preocupada
Моя
мать
больше
не
будет
беспокоиться,
Sabe
que
aquí
soy
feliz
con
mi
dama
Она
знает,
что
здесь
я
счастлив
со
своей
дамой.
Que
ya
no
me
quejo...
Я
больше
не
жалуюсь.
Ahora
todo
es
mejor,
y
a
veces
le
digo
al
espejo
Теперь
все
стало
лучше,
и
иногда
я
говорю
своему
отражению
в
зеркале:
¿Qué
pasó?
¿qué
ocurrió?
Что
произошло?
Что
случилось?
Que
de
pronto
mi
vida
cambió
Моя
жизнь
вдруг
переменилась.
La
decepción
trajo
el
dolor
Разочарование
принесло
боль,
Y
hasta
el
cielo
cambió
de
color
И
даже
небо
изменило
цвет.
Se
marchitó
aquella
flor
Увял
этот
цветок.
La
tormenta
inundó
el
corazón
Буря
затопила
мое
сердце,
Y
un
jardín
resurgió
И
теперь
все
возродилось,
Y
ahora
todo
es
mejor
И
теперь
все
стало
лучше.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ivan Santos Ortiz, Aitor Herrada Aguilera
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.