Aitor feat. Roylets - Boss - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Aitor feat. Roylets - Boss




Boss
Boss
Oh shit (Ey, ey, ey)
Oh shit (Hey, hey, hey)
Así se pidió esto (Uh!)
This is how it was ordered (Uh!)
¡Dile! (Rah!)
Tell her! (Rah!)
Es la R (Roylets) desde México
It's R (Roylets) from Mexico
Junto a la A (Aitor) desde España
Together with A (Aitor) from Spain
Boss, boss, vivo como un
Boss, boss, I live like a
Boss, boss, vivo como un
Boss, boss, I live like a
Boss, boss
Boss, boss
Hago lo quiero, cuando quiero y como quiero
I do what I want, when I want, and how I want
Porque chico, soy un
Because baby, I'm a
Boss, boss, vivo como un
Boss, boss, I live like a
Boss, boss, vivo como un
Boss, boss, I live like a
Boss, boss
Boss, boss
Hago lo quiero, cuando quiero y como quiero
I do what I want, when I want, and how I want
Like a boss
Like a boss
Like a boss, bitch
Like a boss, bitch
Mujeriego como Hitch
A ladies' man like Hitch
Han intentado apagarme, pero no encuentran el (switch)
They tried to shut me down, but they can't find the (switch)
Muchos siguen intentando, pero siguen fracasando
Many keep trying, but they keep failing
que me están observando, como lo sigo pasando
I know they're watching me, as I keep going through
Ey, no hace falta que diga quién es el jefe
Hey, there's no need to say who's the boss
Me llaman rey de la tribu, soy el jeque
They call me king of the tribe, I'm the check
Soy Mahoma y me dirijo a la montaña
I am Muhammad and I go to the mountain
Ya pasé por Argentina, Colombia y ahora va España
I've been through Argentina, Colombia and now Spain
Todo aquel que me conoce ya sabe que tengo diversidad
Everyone who knows me knows I have diversity
Yo soy la cura de todo el problema y ustedes la enfermedad
I am the cure for all the problems and you are the disease
Todo lo que hago les causa problemas y a trae felicidad
Everything I do causes you problems and brings me happiness
Siempre mato a puro gato, me dicen "curiosidad"
I always kill with pure cat, they call me "curiosity"
Juego con ellos, como si fueran comida
I play with them, as if they were food
Les aplasto su carrera, como si fuera Godzilla
I crush their careers as if I were Godzilla
Sigiloso como anguila, peligroso cual gorila
Stealthy as an eel, dangerous as a gorilla
Ya me siento Freddy Krueger, soy su puta pesadilla
I already feel like Freddy Krueger, I'm your fucking nightmare
Son una ladilla que sólo está jode y jode
They are a pain in the ass that only fucks and fucks
Con cara de retrasados "trae la core, trae la core"
With retarded faces "bring the chore, bring the chore"
Ahora ya todos se sienten los mejores, los mejores
Now everyone feels like the best, the best
Pero existe un mexicano que es el peor de sus temores
But there is a Mexican who is the worst of their fears
Yo, Rodrigo Gómez, su pecoso favorito
Yo, Rodrigo Gómez, your favorite freckled
Quien vino a cambiar la historia de to′ lo que estaba escrito
Who came to change the history of everything that was written
Siempre estoy lleno de rima, en la libreta lo vomito
I'm always full of rhyme, I vomit it in my notebook
Este flow vale millones y el tuyo sale gratuito
This flow is worth millions and yours is free
En una caja de cereal soy el bien y soy el mal
In a cereal box I am the good and I am the bad
Para todo el que me duda, me cargo un ritmo letal
For everyone who doubts me, I carry a lethal rhythm
Soy todo profesional sobre cada instrumental
I'm all professional on every instrumental
Si humillarlos fuera un crimen, me declaro un criminal
If humiliating them was a crime, I plead guilty
Soy un boss y ustedes el chicle en mis zapatos
I'm a boss and you're the gum on my shoes
Sus canciones son basura, igualitas a su contrato
Your songs are trash, just like your contract
Su música es tan mala que lastima mis oídos
Your music is so bad it hurts my ears
Soy el jefe, y están todos despedidos
I'm the boss, and you're all fired
Boss, boss, vivo como un
Boss, boss, I live like a
Boss, boss, vivo como un
Boss, boss, I live like a
Boss, boss
Boss, boss
Hago lo quiero, cuando quiero y como quiero
I do what I want, when I want, and how I want
Porque chico, soy un
Because baby, I'm a
Boss, boss, vivo como un
Boss, boss, I live like a
Boss, boss, vivo como un
Boss, boss, I live like a
Boss, boss
Boss, boss
Hago lo quiero, cuando quiero y como quiero
I do what I want, when I want, and how I want
Like a boss
Like a boss
Vengo del sur de España con gracia
I come from the south of Spain with grace
Con una risa pegadiza que se te contagia
With a catchy laugh that is contagious
Mi música te localiza, da igual la distancia
My music locates you, no matter the distance
En esta era
In this era
Puedo grabar lo que me la gana y hacer pase la frontera desde mi querido país
I can record whatever I want and make it cross the border from my beloved country
He venido para advertirte
I have come to warn you
Que no debes joder con este combo de mc's
That you should not mess with this mc's combo
que no ha nacido un hijo de vecino que pueda igualarme
I know that no neighbor's son has been born who can match me
Si decido hacer otro pepino y por eso hago alarde
If I decide to make another cucumber and that's why I brag
¿Te has fijado en qué te puede hacer un tío de pueblo?
Have you noticed what a small-town guy can do to you?
He dejado a tu rapero favorito muerto
I've left your favorite rapper dead
Ya que ya llegará San Martín pa′ los cerdos
I know San Martin will come for the pigs
Es evidente que me los pulo
It is evident that I polish them
No me da apuro reconocerlo
I am not ashamed to admit it
Cierra ya esos labios o saco mi lado sádico
Close those lips or I'll bring out my sadistic side
Ve y dile a esos sabios que llega el tiranosaurio
Go and tell those wise men that the tyrannosaurus is coming
Con hambre de carne humana, va a llover sangre cada vez que me acerque
Hungry for human flesh, it's going to rain blood every time I get close
Escucharás el ritmo de mis pisadas
You will hear the rhythm of my footsteps
Aquí no hay quien me frene, vengo a hacer un K.O
There's no stopping me here, I'm coming for a K.O
Sabes que vienen quienes pueden hacerte llorar (eh you)
You know who's coming that can make you cry (eh you)
Yo que algunos quieren mucho lujo material, más yo
I know some people want a lot of material luxury, but I
Tengo humildad, me da igual quedar en el Bar de Moe
I have humility, I don't care about staying at Moe's Tavern
Yo vengo desde abajo, como Drake (como Drake)
I come from below, like Drake (like Drake)
Más de seguro que me tratan como a un rey (como a un rey)
More than sure they treat me like a king (like a king)
Afortunado en el amor casual
Lucky in casual love
Pues para es usual llevarme a las chicas a la alcoba real
Well for me it's usual to take girls to the royal chamber
Estoy muy loco y he vuelto
I'm very crazy and I'm back
Puedo montar una fiesta en un puto garage y gozarlo
I can throw a party in a fucking garage and enjoy it
Yo que ya la he metido en más sitios de los que recuerdo
I know I've already put it in more places than I can remember
Y también
And I also know
Que si empiezo a cargarme la base no vas a poder pararlo
That if I start to load the base you're not going to be able to stop it
Porque... he nacido para escupir letras
Because... I was born to spit letters
has nacido para lucir tetas
You were born to show off boobs
Así que usemos el talento de cada uno
So let's use each other's talents
Y dejemos que la vida siga su curso
And let life take its course
Pues no todo el mundo puede llegar a ser un
Well not everyone can become a
Boss, boss, vivo como un
Boss, boss, I live like a
Boss, boss, vivo como un
Boss, boss, I live like a
Boss, boss
Boss, boss
Hago lo quiero, cuando quiero y como quiero
I do what I want, when I want, and how I want
Porque chico, soy un
Because baby, I'm a
Boss, boss, vivo como un
Boss, boss, I live like a
Boss, boss, vivo como un
Boss, boss, I live like a
Boss, boss
Boss, boss
Hago lo quiero, cuando quiero y como quiero
I do what I want, when I want, and how I want
Like a boss
Like a boss





Авторы: Ivan Santos Ortiz, Aitor Herrada Aguilera

Aitor feat. Roylets - Boss
Альбом
Boss
дата релиза
14-11-2018

1 Boss


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.