Aizen - CNDJ - перевод текста песни на немецкий

CNDJ - Aizenперевод на немецкий




CNDJ
CNDJ
Cheveux noir de jais
Tiefschwarzes Haar
Les yeux verts comme j′aime
Grüne Augen, wie ich sie mag
Plus rapide qu'un sourire en un soupir c′est clair
Schneller als ein Lächeln, in einem Seufzer, das ist klar
Contagieux ce regard
Ansteckend dieser Blick
Ce qu'il laisse entrevoir
Was er erahnen lässt
Peu importe que tu me vois pas
Egal, ob du mich nicht siehst
Moi j'te vois
Ich sehe dich
Cheveux noir de jais et dans les même yeux je me perds
Tiefschwarzes Haar und in denselben Augen verliere ich mich
J′arrive plus à discerner le rêve le faux le réel
Ich kann Traum, Trug und Wirklichkeit nicht mehr unterscheiden
Je pourrai dormir des années
Ich könnte jahrelang schlafen
Pour t′écouter me parler
Um dir beim Reden zuzuhören
Ne pensant qu'au parfum pour pas sentir qu′elle me piquait
Nur an den Duft denkend, um nicht zu spüren, dass sie mich stach
Faut croire que j'ai pas le choix
Man muss wohl glauben, ich habe keine Wahl
Je sais que y′a pas que des bonnes choses
Ich weiß, es gibt nicht nur Gutes
À faire ou à rêver
Zu tun oder zu träumen
Moi tout ce que je voulais
Ich, alles was ich wollte
C'était plus comprendre
War mehr verstehen
Plus apprendre
Mehr lernen
Plus entendre ce qu′au fond elle
Mehr hören, was sie im Grunde
Pense de moi
Von mir denkt
Chante tout bas
Singt ganz leise
Sent de moi
Riecht nach mir
Ment tout haut
Lügt ganz laut
Je connais la fin de l'histoire
Ich kenne das Ende der Geschichte
Donc je ne lis plus
Also lese ich nicht mehr
Je regarde le miroir bébé je trouve que je ne brille plus
Ich schaue in den Spiegel, Baby, ich finde, ich glänze nicht mehr
Et toi
Und du
Et toi
Und du
On se contentera d'une chanson
Wir werden uns mit einem Lied begnügen
Et si nos mains se rapprochent dansons
Und wenn unsere Hände sich nähern, lass uns tanzen
J′ai l′impression de faire les pires choix
Ich habe den Eindruck, die schlechtesten Entscheidungen zu treffen
Comme les US avec Starfish Prime
Wie die USA mit Starfish Prime
Quand je flippe ma vie devient une ligne droite
Wenn ich ausflippe, wird mein Leben zu einer geraden Linie
Les yeux sur les heures j'attends le tic tac
Die Augen auf die Stunden gerichtet, warte ich auf das Ticktack
Cheveux noir de jais
Tiefschwarzes Haar
Les yeux verts comme j′aime
Grüne Augen, wie ich sie mag
Je revois son portrait sur une photo pleine de j'aime
Ich sehe ihr Porträt wieder auf einem Foto voller Likes
On s′est croisé dans un rêve depuis je me demande quand ça s'arrête
Wir sind uns in einem Traum begegnet, seitdem frage ich mich, wann es aufhört
Je crois que j′y ai laissé la raison en t'embrassant sur le menton
Ich glaube, ich habe meinen Verstand verloren, als ich dich aufs Kinn küsste
Cheveux noir de jais
Tiefschwarzes Haar
Et dans les mêmes yeux je me perds
Und in denselben Augen verliere ich mich
J'voudrais juste te parler lentement
Ich möchte nur langsam mit dir sprechen
Être sur que tu m′entende
Sicher sein, dass du mich hörst
Je veux déjà pas partager la Muse que j′ai trouvé
Ich will die Muse, die ich gefunden habe, schon jetzt nicht teilen
Je veux sentir ce qui est possible avant d'être trop vieux
Ich will spüren, was möglich ist, bevor ich zu alt bin
J′ai l'impression de faire les pires choix
Ich habe den Eindruck, die schlechtesten Entscheidungen zu treffen
D′être invisible quand moi je ne vois que toi
Unsichtbar zu sein, wenn ich nur dich sehe
J'écrirai une chanson en disant dans mes proses
Ich werde ein Lied schreiben und in meiner Prosa sagen
Que j′aime autant que j'ai peur de mon amie la rose
Dass ich meine Freundin, die Rose, ebenso liebe wie fürchte
Tes yeux
Deine Augen





Авторы: Simon Delfolie


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.