Aja Monet - the perfect storm - перевод текста песни на немецкий

the perfect storm - Aja Monetперевод на немецкий




the perfect storm
Der perfekte Sturm
The perfect storm empties a country of abuelitas padres
Der perfekte Sturm leert ein Land von Großmüttern, Vätern
Hermanos
Brüdern
Mujeres
Frauen
Y niños
und Kindern
A disaster that doesn't seem so natural
Eine Katastrophe, die nicht so natürlich erscheint
Waves of wind
Windwellen
Damaged homes
Beschädigte Häuser
Hovering roofs made of tarp
Schwebende Dächer aus Planen
If you wanted to take land from a people
Wenn du einem Volk Land wegnehmen wolltest
Bent on resisting colonialism insert mcdonalds
das sich dem Kolonialismus widersetzt, setze McDonalds ein
Walmart
Walmart
Or the jones act
oder den Jones Act
Or blame it on a storm of a woman named Maria
oder gib einem Sturm einer Frau namens Maria die Schuld
Who grew up in spanish harlem
die in Spanish Harlem aufwuchs
Who reminded us of the western story
die uns an die westliche Geschichte erinnerte
That as the rich are getting richer
dass, während die Reichen reicher werden
The poor are getting poorer
die Armen ärmer werden
Never mind the wealth
Vergiss den Reichtum nicht
That ain't so common under the foot of US force
der unter dem Druck der US-Macht nicht so verbreitet ist
The way loss runs through steep hill sides
Die Art, wie Verlust durch steile Hänge fließt
Or
oder
Rivers swell the veins between vacant towns
Flüsse schwellen die Adern zwischen verlassenen Städten an
We blame the thirsty but not the corporations that tax water
Wir geben den Durstigen die Schuld, aber nicht den Konzernen, die Wasser besteuern
The shocking doctrines of profit over people
Die schockierenden Doktrinen des Profits über Menschen
Exploited tunes and tones of rhythms Taíno for tourists
Ausgebeutete Melodien und Töne von Taíno-Rhythmen für Touristen
And escapism por la isla de encanta
und Eskapismus por la isla de encanta
We, we lament the boriquen tongue
Wir, wir beklagen die boriquanische Zunge
In power outages of spanglish
in Stromausfällen von Spanglish
Cursing the companies of settler colonial conditions
Verfluchen die Unternehmen der kolonialen Siedlerbedingungen
For the prayers and litanies
für die Gebete und Litaneien
Tears like rosary beads
Tränen wie Rosenkranzperlen
In the sewers of sorrows
in den Abwasserkanälen der Sorgen
Where fantazma sing
wo Fantasmen singen
From the sore throat blueness of blood
aus der wunden Kehle der Bläue des Blutes
The border between refugee and nomad
Die Grenze zwischen Flüchtling und Nomade
Migration is the art of fleeing sad songs
Migration ist die Kunst, traurigen Liedern zu entfliehen
For blooming in suitcases la gente fuerte
für das Blühen in Koffern, la gente fuerte
And mourn wondrous
und trauern wundersam
We belong
Wir gehören
We belong to each other
Wir gehören zueinander
Before any notion of a nation
vor jeder Vorstellung von einer Nation
No one will understand
Niemand wird verstehen
The tangled trues
die verwickelten Wahrheiten
Of being from here and nowhere
von hier und nirgendwo zu sein
The beaming cocqui that still visits in dreams
Der strahlende Cocqui, der immer noch in Träumen besucht
They wont write us in history
Sie werden uns nicht in die Geschichte schreiben
If we don't write ourselves
wenn wir uns nicht selbst schreiben
The uncle who drowned in coronas
Der Onkel, der in Coronas ertrank
And ham sandwiches
und Schinkensandwiches
Visions of never playing pro baseball
Visionen, nie Profi-Baseball zu spielen
Or the aunt
oder die Tante
Who claps the roof of her mouth
die mit dem Gaumen klatscht
When she speaks
wenn sie spricht
Asthmatic and always, always, always high
asthmatisch und immer, immer, immer high
Who lost 6 children to the government
die 6 Kinder an die Regierung verlor
Or
oder
Abuela who is always working two, three jobs
Abuela, die immer zwei, drei Jobs hat
To make up for the guilt
um die Schuld auszugleichen
Of coming to america
nach Amerika gekommen zu sein
And how she couldn't face returning to no running water
und wie sie es nicht ertragen konnte, zu keinem fließenden Wasser zurückzukehren
And still there are spirits
und doch gibt es Geister
There are spirits
Es gibt Geister
Who know every chupacabra has its day
die wissen, dass jeder Chupacabra seine Zeit hat
It is time
Es ist Zeit
It is time
Es ist Zeit
It is time
Es ist Zeit
It is time
Es ist Zeit
It is time
Es ist Zeit
It is time
Es ist Zeit
For us to take the red fire of our wounds
für uns, das rote Feuer unserer Wunden zu nehmen
And weapon our mouths
und unsere Münder zu bewaffnen
Toward new movement songs
für neue Bewegungslieder
Remember
Erinnere dich
Remember Campos suffering in silence
Erinnere dich an Campos, der in Stille leidet
Separated by an ocean, and a language yet still free
Getrennt durch einen Ozean und eine Sprache, aber dennoch frei
Free
Frei
In the love of a people fearless and unafraid
in der Liebe eines furchtlosen und unerschrockenen Volkes
Always
Immer
Always a hurricane
Immer ein Hurrikan
It's always a hurricane
Es ist immer ein Hurrikan
It's always a hurricane before the grand exodus
Es ist immer ein Hurrikan vor dem großen Exodus
Before the grand exodus
vor dem großen Exodus
The fight for dignity and independence
Der Kampf für Würde und Unabhängigkeit
San Ciriaco
San Ciriaco
Rattles
rasselt
Rattles, rattling in every roar
Rasseln, Rasseln in jedem Brüllen
Every roar of revision is history
Jedes Brüllen der Revision ist Geschichte
Pa'lante people
Pa'lante Leute
Pa'lante
Pa'lante
Milagros de movimientos
Milagros de movimientos
Soar
Erhebt euch
Soar
Erhebt euch
Because if we are to live
Denn wenn wir leben sollen
If we are to live with the fierce force of knowing
wenn wir mit der wilden Kraft des Wissens leben sollen
Anything anything that is sacred
dass alles, alles, was heilig ist
Anything that is sacred
Alles, was heilig ist
Is worth fighting for
ist es wert, dafür zu kämpfen
Is worth fighting for
ist es wert, dafür zu kämpfen
Bienvenido
Bienvenido
Bienvenido a la lucha
Bienvenido a la lucha
We are worth
Wir sind es wert
Fighting for
dafür zu kämpfen
Worth, fight
Wert, Kampf
Worth, fight
Wert, Kampf
Worth, fight
Wert, Kampf
Worth, fight
Wert, Kampf
Worth, fight
Wert, Kampf
Worth, fight
Wert, Kampf
Worth, fight
Wert, Kampf
Worth, fight
Wert, Kampf
Worth, fight
Wert, Kampf
We are worth fighting for
Wir sind es wert, dafür zu kämpfen
The perfect storm
Der perfekte Sturm
Always precedes great miracles and
geht immer großen Wundern voraus, und
We are worth fighting for
wir sind es wert, dafür zu kämpfen
Did you know
Wusstest du
Did you know
Wusstest du
Did you know
Wusstest du
That you are powerful
dass du mächtig bist, mein Lieber?
Did you know that you have everything you need that every
Wusstest du, dass du alles hast, was du brauchst, dass alles
Everything you need is within you
Alles, was du brauchst, in dir ist
That you
Dass du
That you are worth
dass du es wert bist
You
Du
You
Du
You
Du
You
Du
You
Du
You
Du
I mean you are worth fighting for
Ich meine, du bist es wert, dass man für dich kämpft
And that everything
Und dass alles
Everything you need
Alles, was du brauchst
Everything
Alles
I mean everything
Ich meine alles
Everything
Alles
Everything
Alles
Everything you need
Alles was du brauchst
Everything you need
Alles, was du brauchst
Is within you
ist in dir
That you are so powerful
Dass du so mächtig bist
Great storms precede great miracles
Große Stürme gehen großen Wundern voraus
Remember that
Erinnere dich daran
Great storms precede great miracles
Große Stürme gehen großen Wundern voraus





Авторы: Aja Monet Bacquie, Christian Scott, Elena Ruth Ayodele Pinderhughes, Lucques Curtis, Marcus Owen Gilmore, Samora Abayomi Pinderhughes, Weedie Morris Braimah


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.