Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Demons In My Head
Dämonen in meinem Kopf
Demons
they
be
talking
in
my
head
Dämonen,
sie
reden
in
meinem
Kopf
They
be
trying
to
get
the
most
wrost
in
me
Sie
versuchen,
das
Schlimmste
aus
mir
herauszuholen
I
just
want
to
make
it
till
the
end
Ich
will
es
nur
bis
zum
Ende
schaffen
I
don't
really
care
what
they
saying
to
me
Es
ist
mir
egal,
was
sie
mir
sagen
I
should
have
listen
to
my
brain
Ich
hätte
auf
mein
Gehirn
hören
sollen
I
shouldn't
said
no
for
what
he
was
telling
me
Ich
hätte
nicht
Nein
sagen
sollen
zu
dem,
was
er
mir
sagte
He
just
wanna
get
me
out
of
pain
Er
will
mich
nur
aus
dem
Schmerz
befreien
I
thought
he
want
to
beat
me
till
the
wrost
of
me
Ich
dachte,
er
will
mich
bis
zum
Schlimmsten
schlagen
Demons
they
be
talking
in
my
head
Dämonen,
sie
reden
in
meinem
Kopf
They
be
trying
to
get
the
most
wrost
in
me
Sie
versuchen,
das
Schlimmste
aus
mir
herauszuholen
I
just
want
to
make
it
till
the
end
Ich
will
es
nur
bis
zum
Ende
schaffen
I
don't
really
care
what
they
saying
to
me
Es
ist
mir
egal,
was
sie
mir
sagen
I'm
not
mad
i
just
feel
the
adrenaline
be
rushing
in
my
head
Ich
bin
nicht
wütend,
ich
spüre
nur,
wie
das
Adrenalin
in
meinem
Kopf
rast
I
just
want
to
see
you
be
sitting
in
my
bed
Ich
will
dich
nur
in
meinem
Bett
sitzen
sehen
Stop
talking
about
love
i
only
see
it
from
my
friend
Hör
auf,
über
Liebe
zu
reden,
ich
sehe
sie
nur
bei
meinem
Freund
Stop
talking
about
love
i
only
see
it
from
my
friend
Hör
auf,
über
Liebe
zu
reden,
ich
sehe
sie
nur
bei
meinem
Freund
Waiting
for
my
blow
up
to
get
the
benefits
Ich
warte
auf
meinen
Durchbruch,
um
die
Vorteile
zu
bekommen
I
know
where
I'm
going
I'm
different
Ich
weiß,
wohin
ich
gehe,
ich
bin
anders
Money
getting
bigger
what
you
noticing
Das
Geld
wird
mehr,
was
bemerkst
du
Money
getting
grow
up
i
know
you
seeing
this
Das
Geld
wächst,
ich
weiß,
du
siehst
das
I
don't
need
nobody
with
me
Ich
brauche
niemanden
bei
mir
I
can
do
it
alone
Ich
kann
es
alleine
schaffen
If
you
see
somebody
with
me
Wenn
du
jemanden
bei
mir
siehst
Know
that
she's
the
one
Wisse,
dass
sie
die
Richtige
ist
I
can
do
that
shit
with
you
but
promise
don't
be
gone
Ich
kann
das
mit
dir
machen,
aber
versprich,
dass
du
nicht
gehst
I
can
do
that
shit
with
you
but
promise
don't
be
gone
Ich
kann
das
mit
dir
machen,
aber
versprich,
dass
du
nicht
gehst
People
they
be
talking
but
i
don't
really
care
Leute
reden,
aber
es
ist
mir
egal
Demons
in
my
head
but
i
don't
really
care
Dämonen
in
meinem
Kopf,
aber
es
ist
mir
egal
Bitches
they
be
talking
but
i
don't
really
care
Schlampen
reden,
aber
es
ist
mir
egal
Nigges
they
be
talking
but
i
don't
really
care
Typen
reden,
aber
es
ist
mir
egal
Why
you
mad
nigga
why
you
looking
and
bluffing
Warum
bist
du
wütend,
Junge,
warum
schaust
du
und
bluffst
Do
you
really
think
that
I'm
gon
care
Glaubst
du
wirklich,
dass
es
mich
interessiert
Got
my
bread
i'm
a
fucking
hustler
if
you
talking
shit
get
out
my
way
Ich
habe
mein
Brot,
ich
bin
ein
verdammter
Hustler,
wenn
du
Scheiße
redest,
geh
mir
aus
dem
Weg
I
can
say
I'm
addicted
to
money
that's
the
only
reason
how
im
taking
off
my
pain
Ich
kann
sagen,
ich
bin
süchtig
nach
Geld,
das
ist
der
einzige
Grund,
warum
ich
meinen
Schmerz
loswerde
Got
a
stick
if
you
play
with
my
gang
nigga
shoot
you
in
your
Habe
einen
Stock,
wenn
du
mit
meiner
Gang
spielst,
Junge,
schieße
ich
dir
in
deinen
Head
nigga
shoot
you
in
your
leg
Kopf,
Junge,
schieße
ich
dir
in
dein
Bein
Shoot
you
in
your
head
nigga
shoot
you
in
your
leg
Schieße
dir
in
den
Kopf,
Junge,
schieße
dir
in
dein
Bein
Shoot
you
in
your
head
nigga
ima
shoot
you
in
your
leg
Schieße
dir
in
den
Kopf,
Junge,
ich
schieße
dir
in
dein
Bein
Ima
put
the
city
on
the
map
Ich
werde
die
Stadt
auf
die
Karte
bringen
Ima
put
my
name
on
your
tats
Ich
werde
meinen
Namen
auf
deine
Tattoos
setzen
Why
you
niggas
talking
all
trash
Warum
redet
ihr
Jungs
so
viel
Müll
I
know
you
be
talking
you
a
rat
Ich
weiß,
du
redest,
du
bist
eine
Ratte
Why
you
rat
so
why
you
mad
Warum
bist
du
eine
Ratte,
also
warum
bist
du
wütend
I'm
not
mad
i
just
feel
the
adrenaline
be
rushing
in
my
head
Ich
bin
nicht
wütend,
ich
spüre
nur,
wie
das
Adrenalin
in
meinem
Kopf
rast
I
just
wanna
see
you
be
sitting
in
my
bed
Ich
will
dich
nur
in
meinem
Bett
sitzen
sehen
Stop
talking
about
love
i
only
see
it
from
my
friend
Hör
auf,
über
Liebe
zu
reden,
ich
sehe
sie
nur
bei
meinem
Freund
Stop
talking
about
love
i
only
see
it
from
my
friend
Hör
auf,
über
Liebe
zu
reden,
ich
sehe
sie
nur
bei
meinem
Freund
Waiting
for
my
blow
up
to
get
the
benefits
Ich
warte
auf
meinen
Durchbruch,
um
die
Vorteile
zu
bekommen
I
know
where
I'm
going
I'm
different
Ich
weiß,
wohin
ich
gehe,
ich
bin
anders
Money
getting
bigger
what
you
noticing
Das
Geld
wird
mehr,
was
bemerkst
du
Money
getting
grow
up
i
know
you
seeing
this
Das
Geld
wächst,
ich
weiß,
du
siehst
das
I
don't
need
nobody
with
me
i
can
do
it
alone
Ich
brauche
niemanden
bei
mir,
ich
kann
es
alleine
schaffen
If
you
see
somebody
with
me
know
that
she's
the
one
Wenn
du
jemanden
bei
mir
siehst,
wisse,
dass
sie
die
Richtige
ist
I
can
do
that
shit
with
you
but
promise
don't
be
gone
Ich
kann
das
mit
dir
machen,
aber
versprich,
dass
du
nicht
gehst
I
can
do
that
shit
with
you
but
promise
don't
be
gone
Ich
kann
das
mit
dir
machen,
aber
versprich,
dass
du
nicht
gehst
Demons
they
be
talking
in
my
head
Dämonen,
sie
reden
in
meinem
Kopf
They
be
trying
get
the
most
wrost
in
me
Sie
versuchen,
das
Schlimmste
aus
mir
herauszuholen
I
just
wanna
make
it
till
the
end
Ich
will
es
nur
bis
zum
Ende
schaffen
I
don't
really
care
what
they
saying
to
me
Es
ist
mir
egal,
was
sie
mir
sagen
Demons
they
be
talking
in
my
head
Dämonen,
sie
reden
in
meinem
Kopf
They
be
trying
get
the
most
wrost
in
me
Sie
versuchen,
das
Schlimmste
aus
mir
herauszuholen
I
just
wanna
make
it
till
the
end
Ich
will
es
nur
bis
zum
Ende
schaffen
I
don't
really
care
what
they
saying
to
me
Es
ist
mir
egal,
was
sie
mir
sagen
I
just
pray
to
god
for
the
blessing
Ich
bete
nur
zu
Gott
um
den
Segen
But
why
you
wanna
come
and
trying
get
it
from
me
Aber
warum
willst
du
kommen
und
versuchen,
ihn
mir
wegzunehmen
Everyday
in
life
is
a
lesson
Jeder
Tag
im
Leben
ist
eine
Lektion
But
when
you
wanna
take
it
take
it
away
from
me
Aber
wenn
du
es
nehmen
willst,
nimm
es
mir
weg
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Abdullah Alsultan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.