Текст и перевод песни Ajay-Atul feat. Chinmayi Sripada - Mera Naam Mary
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mera Naam Mary
My Name is Mary
Heartbeat
छाती
में
धक-धक
धड़काए
रे
Heartbeat,
thump-thump,
it
beats
in
my
chest
Ayy,
ayy,
ayy
Ayy,
ayy,
ayy
कायकू
public
की
तक़लीफ़
बढ़वाए
रे?
Why
do
you
increase
the
public's
trouble?
Ayy,
ayy,
ayy
Ayy,
ayy,
ayy
ड्रामे
५०
करते
हैं,
छोरे
ये
मुझ
पे
मरते
हैं
50
guys
try
their
luck,
they're
all
crazy
for
me
मेरी
धड़कन
की
गलियों
में
लेकिन
तेरे
ही
चर्चे
हैं
But
in
the
streets
of
my
heart,
it's
only
your
name
they
chant
मेरा
नाम
Mary
है,
Mary
१००
टक्का
तेरी
है
My
name
is
Mary,
Mary
is
100%
yours
मेरा
नाम
Mary
है,
Mary
१००
टक्का
तेरी
है
My
name
is
Mary,
Mary
is
100%
yours
फिर
किस
बात
की
देरी
है?
Mary
१००
टक्का
तेरी
है
Then
why
the
delay?
Mary
is
100%
yours
मेरे
जज़्बात
को
काहे
फ़ुटपाथ
पे
भरी
दोपहरी
पैदल
चलाए?
Why
do
you
make
my
feelings
walk
on
the
footpath
in
the
scorching
afternoon
sun?
धीरे-धीरे
से
क्यूँ
तेरी
दीवानी
को
अगरबत्ती
के
माफ़िक
जलाए?
Why
do
you
slowly
burn
your
admirer
like
an
incense
stick?
मुझे
छू
ले
ज़रा,
जी
ले
ज़रा,
बाँहों
में
कस
के
दबा
के
Touch
me,
feel
me,
hold
me
tight
in
your
arms
नहीं
तो
संदूक
में
रखूँगी
क्या
जोबन
का
बीमा
करा
के?
Or
will
I
keep
my
youth
locked
away,
insured
in
a
chest?
(Ayy,
लट्टू
हैं)
मुझ
पे
ये
सारे
(Ayy,
they're
all)
crazy
for
me
(१००-१००
के)
note
खर्चे
हैं
(100-100
rupee)
notes
they
spend
मेरी
धड़कन
की
गलियों
में
लेकिन
तेरे
ही
चर्चे
हैं
But
in
the
streets
of
my
heart,
it's
only
your
name
they
chant
मेरा
नाम
Mary
है,
Mary
१००
टक्का
तेरी
है
My
name
is
Mary,
Mary
is
100%
yours
ना-ना,
ना-ना-ना
Na-na,
na-na-na
मेरा
नाम
Mary
है,
Mary
१००
टक्का
तेरी
है
My
name
is
Mary,
Mary
is
100%
yours
फिर
किस
बात
की
देरी
है?
Mary
१००
टक्का
तेरी
है
Then
why
the
delay?
Mary
is
100%
yours
हाय,
बड़ी
गर्मी
है
रे
तेरी
हर
बात
में
Oh,
there's
so
much
heat
in
your
every
word
आजा,
साँसों
का
A.C.
चला
दूँ
Come,
let
me
turn
on
the
A.C.
of
my
breaths
होगी
परदेस
की
पहलवानी
तेरी
Your
swagger
must
be
foreign-returned
आजा,
दो
घूँट
देसी
पिला
दूँ
Come,
let
me
give
you
a
couple
of
sips
of
local
brew
तेरी
आँखें
हैं
या
चुंबक,
पिया?
मुझ
को
तेरी
ओर
खींचे
Are
your
eyes
magnets,
my
love?
They
pull
me
towards
you
कभी
ग़लती
से
तू
सीटी
बजा
मेरी
भी
खिड़की
के
नीचे
Someday,
even
by
mistake,
whistle
under
my
window
too
औरों
में
(क्या
बुराई
है?),
ये
भी
तो
(अच्छे
घर
से
हैं)
What's
wrong
with
others?
(They
are
also)
from
good
families
मेरी
धड़कन
की
गलियों
में
लेकिन
तेरे
ही
चर्चे
हैं
But
in
the
streets
of
my
heart,
it's
only
your
name
they
chant
मेरा
नाम
Mary
है,
Mary
१००
टक्का
तेरी
है
My
name
is
Mary,
Mary
is
100%
yours
(Yeah-yeah-yeah-yeah,
yeah-yeah-yeah-yeah)
(Yeah-yeah-yeah-yeah,
yeah-yeah-yeah-yeah)
(Yeah-yeah-yeah-yeah,
yeah-yeah-yeah-yeah)
(Yeah-yeah-yeah-yeah,
yeah-yeah-yeah-yeah)
मेरा
नाम
Mary
है,
Mary
१००
टक्का
तेरी
है
My
name
is
Mary,
Mary
is
100%
yours
फिर
किस
बात
की
देरी
है?
Mary
१००
टक्का
तेरी
है
Then
why
the
delay?
Mary
is
100%
yours
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.