Текст и перевод песни Ajay Gogavale feat. Hitesh Modak - Vighnaharta (From "ANTIM - The Final Truth")
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vighnaharta (From "ANTIM - The Final Truth")
Vighnaharta (From "ANTIM - The Final Truth")
वक्रतुण्ड
महाकाय
सूर्यकोटि
समप्रभ
O
Elephant-Headed
One,
with
a
Large
Body
and
the
Radiance
of
a
Million
Suns
निर्विघ्नं
कुरु
मे
देव
सर्वकार्येषु
सर्वदा
Make
my
every
task
free
from
obstacles,
always,
O
God
(गणपति
बाप्पा
मोरया!)
(Ganpati
Bappa
Morya!)
तेरा
करम,
मेरा
भरम,
मेरा
धरम,
तू
ही
तू
Your
grace,
my
illusion,
my
religion,
it's
all
you
जनम-वनम
कुछ
भी
नहीं,
परम
तू
ही
तू
Birth,
forest,
nothing
matters,
the
ultimate
is
you
सितम-वतम,
दया-क्षमा,
अजब
तेरी
अदा
है
White,
black,
mercy,
forgiveness,
your
way
is
unique
जगत
तू
ही,
भगत
तू
ही,
देव
तू
ही
तू
The
world
is
you,
the
devotee
is
you,
the
God
is
you
हो,
तू
ही
दाता,
तू
ही
विधाता
Oh,
you
are
the
giver,
you
are
the
creator
तेरा
ये
जग,
तू
जग
सारा
This
world
is
yours,
you
are
the
entire
world
तू
ही
आँधी,
तू
ही
तूफ़ाँ
You
are
the
storm,
you
are
the
hurricane
तू
ही
माँझी,
तू
ही
किनारा
You
are
the
boat,
you
are
the
shore
तू
सुखकर्ता,
तू
है
दुखहर्ता
You
are
the
giver
of
happiness,
you
are
the
remover
of
sorrow
तू
ना
होता,
मैं
जाने
क्या
करता!
If
you
weren't
there,
what
would
I
do!
विघ्नहर्ता,
तू
मेरा
विघ्नहर्ता
रे
Vighnaharta,
you
are
my
remover
of
obstacles
विघ्नहर्ता,
तू
मेरा
विघ्नहर्ता
रे
Vighnaharta,
you
are
my
remover
of
obstacles
विघ्नहर्ता,
तू
मेरा
विघ्नहर्ता
रे
Vighnaharta,
you
are
my
remover
of
obstacles
विघ्नहर्ता,
तू
मेरा
विघ्नहर्ता
रे
Vighnaharta,
you
are
my
remover
of
obstacles
विघ्नहर्ता,
तू
मेरा
विघ्नहर्ता
रे
Vighnaharta,
you
are
my
remover
of
obstacles
विघ्नहर्ता,
तू
मेरा
विघ्नहर्ता
रे
Vighnaharta,
you
are
my
remover
of
obstacles
(गणपति
बाप्पा
मोरया!)
(Ganpati
Bappa
Morya!)
जब-जब
दुनिया
ने
हाथ
नहीं
थामा
Whenever
the
world
didn't
hold
my
hand
मेरा
सफ़र,
देवा,
तेरे
द्वार
आया
My
journey,
Lord,
came
to
your
doorstep
धूप
नहीं
है
मेरी,
छाँव
नहीं
मेरी
I
have
no
sunshine,
no
shade
सबकुछ
है
तेरा,
बाप्पा
मोरया
Everything
is
yours,
Bappa
Morya
राहें
भी
तेरा,
पनाहें
भी
तेरी
The
paths
are
yours,
the
shelters
are
yours
इन
आहों
को
मेरी
बस
तेरा
सहारा
These
sighs
of
mine,
only
your
support
है
सुखकर्ता,
तू
है
दुखहर्ता
You
are
the
giver
of
happiness,
you
are
the
remover
of
sorrow
तू
ना
होता,
मैं
जाने
क्या
करता
If
you
weren't
there,
what
would
I
do!
विघ्नहर्ता,
तू
मेरा
विघ्नहर्ता
रे
Vighnaharta,
you
are
my
remover
of
obstacles
विघ्नहर्ता,
तू
मेरा
विघ्नहर्ता
रे
Vighnaharta,
you
are
my
remover
of
obstacles
विघ्नहर्ता,
तू
मेरा
विघ्नहर्ता
रे
Vighnaharta,
you
are
my
remover
of
obstacles
विघ्नहर्ता,
तू
मेरा
विघ्नहर्ता
रे
Vighnaharta,
you
are
my
remover
of
obstacles
विघ्नहर्ता,
तू
मेरा
विघ्नहर्ता
रे
Vighnaharta,
you
are
my
remover
of
obstacles
विघ्नहर्ता,
तू
मेरा
विघ्नहर्ता
रे
Vighnaharta,
you
are
my
remover
of
obstacles
तेरा
करम,
मेरा
भरम,
मेरा
धरम,
तू
ही
तू
Your
grace,
my
illusion,
my
religion,
it's
all
you
जनम-वनम
कुछ
भी
नहीं,
परम
तू
ही
तू
Birth,
forest,
nothing
matters,
the
ultimate
is
you
सितम-वतम,
दया-क्षमा,
अजब
तेरी
अदा
है
White,
black,
mercy,
forgiveness,
your
way
is
unique
जगत
तू
ही,
भगत
तू
ही,
देव
तू
ही
तू
The
world
is
you,
the
devotee
is
you,
the
God
is
you
सुखकर्ता
दुखहर्ता
वार्ता
विघ्नाची
The
giver
of
happiness,
remover
of
sorrow,
the
story
of
the
remover
of
obstacles
नुरवी
पुरवी
प्रेम
कृपा
जयाची
Illuminating
the
old,
love,
grace,
victory
सर्वांगी
सुंदर
उटी
शेंदुराची
All-encompassing
beauty,
the
red
lead
(sindur)
has
risen
कंठी
झळके
माळ
मुक्ताफळांची
The
necklace
shines,
a
garland
of
pearls
जय
देव,
जय
देव,
जय
मंगलमूर्ती
Glory
to
the
God,
glory
to
the
God,
glory
to
the
Auspicious
One
दर्शनमात्रे
मन
कामनापूर्ती
Just
a
glimpse
of
you
fulfills
all
desires
जय
देव,
जय
देव,
जय
मंगलमूर्ती
Glory
to
the
God,
glory
to
the
God,
glory
to
the
Auspicious
One
स्वर्गेमात्रे
मन
कामनापूर्ती
Just
being
in
heaven
fulfills
all
desires
जय
देव,
जय
देव,
जय
देव,
जय
देव
Glory
to
the
God,
glory
to
the
God,
glory
to
the
God,
glory
to
the
God
जय
देव,
जय
देव,
जय
देव,
जय
देव
Glory
to
the
God,
glory
to
the
God,
glory
to
the
God,
glory
to
the
God
तू
सुखकर्ता
रे,
तू
दुखहर्ता
रे
You
are
the
giver
of
happiness,
you
are
the
remover
of
sorrow
तू
ही
ना
होता,
मैं
जाने
क्या
करता
रे!
If
you
weren't
there,
what
would
I
do!
तू
सुखकर्ता
रे,
तू
दुखहर्ता
रे
You
are
the
giver
of
happiness,
you
are
the
remover
of
sorrow
तू
ही
ना
होता,
मैं
जाने
क्या
करता
रे!
If
you
weren't
there,
what
would
I
do!
हेरम्भ
अन्वेष,
प्रथमेश
देवा
Heramb,
Anvesh,
Prathamesh,
God
ओंकार
आराध्य,
प्रज्ञेश
तू
Omkar,
the
object
of
worship,
you
are
the
Lord
of
Wisdom
अवनीश
रिद्धेश,
देवाधि
देवा
Lord
of
the
Earth,
Lord
of
Prosperity,
God
of
Gods
विघ्नेश
तू,
मेरा
श्रीगणेश
तू
Vighnesha,
you
are
my
Shri
Ganesha
विघ्नेश
तू,
मेरा
श्रीगणेश
तू
Vighnesha,
you
are
my
Shri
Ganesha
विघ्नेश
तू,
मेरा
श्रीगणेश
तू
Vighnesha,
you
are
my
Shri
Ganesha
हो,
कण-कण
में
बसता
है
एहसास
तेरा
Oh,
every
particle
is
filled
with
your
feeling
तेरा
नाम
आए
मैं
जब
साँस
लूँ
Your
name
comes
when
I
breathe
मैं
ज़िंदगी
के
समंदर
का
कतरा
I
am
a
drop
in
the
ocean
of
life
मुझमें
उभरता
है
श्रीगणेश
तू
Shri
Ganesha,
you
are
emerging
within
me
(मुझमें
उभरता
है
श्रीगणेश
तू)
(Shri
Ganesha,
you
are
emerging
within
me)
(मुझमें
उभरता
है
श्रीगणेश
तू)
(Shri
Ganesha,
you
are
emerging
within
me)
रामा
हो
जयरामा
हो
Rama,
victory
to
Rama
पतित
पावन
कामा
हो
Purifier
of
the
fallen,
Kama
रामा
हो
जयरामा
हो
Rama,
victory
to
Rama
पतित
पावन
कामा
हो
Purifier
of
the
fallen,
Kama
राता
हो
दिन
राता
हो
Night,
day
and
night
तुझेया
चरनी
माथा
हो
My
forehead
at
your
feet
राता
हो
दिन
राता
हो
Night,
day
and
night
तुझेया
चरनी
माथा
हो
My
forehead
at
your
feet
बंधु
हो
दीनबंधु
हो
Friend,
friend
of
the
poor
रामदास
कृपासिंधु
हो
Ramdas,
ocean
of
grace
बंधु
हो
दीनबंधु
हो
Friend,
friend
of
the
poor
रामदास
कृपासिंधु
हो
Ramdas,
ocean
of
grace
मोरया,
मोरया,
मोरया,
मोरया
Morya,
Morya,
Morya,
Morya
मोरया,
मोरया,
मोरया,
मोरया
Morya,
Morya,
Morya,
Morya
मोरया,
मोरया,
मोरया,
मोरया
Morya,
Morya,
Morya,
Morya
मोरया,
मोरया,
मोरया,
मोरया
Morya,
Morya,
Morya,
Morya
गणपती,
गणपती,
गणपती
बाप्पा
मोरया
Ganpati,
Ganpati,
Ganpati
Bappa
Morya
(गणपती,
गणपती,
गणपती
बाप्पा
मोरया)
(Ganpati,
Ganpati,
Ganpati
Bappa
Morya)
मोरया,
मोरया,
मंगलमूर्ति
मोरया
Morya,
Morya,
Mangalmurti
Morya
मोरिया,
मोरया,
मंगलमूर्ति
मोरया
Morya,
Morya,
Mangalmurti
Morya
जय
देव,
जय
देव,
जय
मंगलमूर्ती
Glory
to
the
God,
glory
to
the
God,
glory
to
the
Auspicious
One
दर्शनमात्रे
मन
कामनापूर्ती
Just
a
glimpse
of
you
fulfills
all
desires
जय
देव,
जय
देव,
श्री
मंगलमूर्ती
Glory
to
the
God,
glory
to
the
God,
Shri
Mangalmurti
स्वर्गेमात्रे
मन
कामनापूर्ती
Just
being
in
heaven
fulfills
all
desires
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Devin "dlp" Parker, Gingger Shankar, Slowcheeta, Dee Mc, Kaam Bhaari, Spitfire
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.