Chinmayi feat. Ajay Gogavale - Sairat Jhala Ji - перевод текста песни на немецкий

Sairat Jhala Ji - Chinmayi feat. Ajay Gogavaleперевод на немецкий




Sairat Jhala Ji
Verrückt nach dir
अलगुज वाजं नभात
Leise erklingt es am Himmel,
भलतंच झालंया आज
heute ist etwas Verrücktes passiert.
अलगद आली मनात
Sachte kamst du in meine Gedanken,
पहीलीच तरनी ही लाज
diese erste jugendliche Scham.
हो आगं झनानलं काळजामंदी
Oh, es knistert in meinem Herzen,
आन् हातामंदी हात आलं जी
und Hand in Hand sind wir, mein Liebster.
सैराट झालं जी
Ich bin verrückt nach dir,
सैराट झालं जी
Ich bin verrückt nach dir,
सैराट झालं जी
Ich bin verrückt nach dir.
हं बदलून गेलंया सारं
Alles hat sich verändert,
पिरतीचं सुटलंया वारं
der Wind der Liebe weht.
अल्लड भांबावल्यालं
Dieses unschuldige, verwirrte,
बिल्लोरी पाखरु न्यारं
kristallklare Vögelchen, so besonders.
आलं मनातलं
Was in meinem Herzen war,
ह्या व्हटामंदी
liegt nun auf meinen Lippen,
आन् हातामंदी हात आलं जी
und Hand in Hand sind wir, mein Liebster.
सैराट झालं जी
Ich bin verrückt nach dir,
सैराट झालं जी
Ich bin verrückt nach dir,
सैराट झालं जी
Ich bin verrückt nach dir.
हं कवळ्यापनात ह्या
In dieser Zartheit,
सावळ्या उन्हात ह्या
in diesem sanften Sonnenschein,
बावळ्या मनात ह्या भरलं
hat sich mein verrücktes Herz gefüllt,
(भरलं)
(gefüllt)
तुझं गाणं मनामंदी
Dein Lied in meinem Herzen,
घुमतयं कानामंदी
klingelt in meinen Ohren,
सुर सनईचं राया सजलं
die Melodie der Shehnai, mein Liebster, ist erklungen.
हे सजलं, ऊनवारं नभतारं सजलं
Es ist geschmückt, Sonne, Wind und Sterne sind geschmückt,
रंगलं मन हळदीनं रानी रंगलं
mein Herz ist gefärbt mit Kurkuma, meine Seele ist gefärbt,
सरलं हे जगण्याचं झुरणं सरलं
vorbei ist das Sehnen und Schmachten, vorbei,
भिनलं नजरनं इश जहरी भिनलं
durchdrungen, der Blick, wie Gift, hat mich durchdrungen.
आगं धडाडलं
Oh, es donnert
ह्या नभामंदी
am Himmel,
आन् ढोलासंगं गात आलं जी
und singend mit den Trommeln kam es, mein Liebster.
सैराट झालं जी
Ich bin verrückt nach dir,
सैराट झालं जी
Ich bin verrückt nach dir,
सैराट झालं जी
Ich bin verrückt nach dir.
हं आकरीत घडलंया
Ein Wunder ist geschehen,
सपान हे पडलंया
ein Traum wurde wahr,
गळ्यामंदी सजलंया डोरलं
um meinen Hals liegt die Kette
(डोरलं)
(die Kette)
साताजल्माचं नात
Das Band sieben Leben
रुजलंया काळजात
ist tief in meinem Herzen verwurzelt,
तुला रं देवागतं पुजलं
dich, mein Liebster, verehre ich wie einen Gott.
हे रुजलं, बीज पिरतीचं सजनी रुजलं
Es ist verwurzelt, der Samen der Liebe, meine Liebste, ist verwurzelt,
भिजलं मन पिरमानं पुरतं भिजलं
mein Herz ist getränkt von Liebe, völlig durchnässt,
सरलं मन मारुन जगनं सरलं
vorbei ist das Leben voller Sehnsucht, vorbei,
हरलं ह्या पिरमाला समदं हरलं
verloren, an diese Liebe habe ich alles verloren.
आगं कडाडलं
Oh, es kracht,
पावसामंदी
im Regen,
अन् आभाळाला याद आलं जी
und der Himmel erinnerte sich, mein Liebster.





Авторы: Atul Gogavale, Ajay Gogavale


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.