Chinmayi feat. Ajay Gogavale - Sairat Jhala Ji - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Chinmayi feat. Ajay Gogavale - Sairat Jhala Ji




Sairat Jhala Ji
Sairat Jhala Ji
अलगुज वाजं नभात
The sky is resonating with music
भलतंच झालंया आज
Today is such a day
अलगद आली मनात
My heart is pounding
पहीलीच तरनी ही लाज
This is my first love
हो आगं झनानलं काळजामंदी
Oh, my heart is burning
आन् हातामंदी हात आलं जी
And I have found your hand in mine
सैराट झालं जी
We have become one
सैराट झालं जी
We have become one
सैराट झालं जी
We have become one
हं बदलून गेलंया सारं
Oh, everything has changed
पिरतीचं सुटलंया वारं
The wait for love is over
अल्लड भांबावल्यालं
The innocent heart has blossomed
बिल्लोरी पाखरु न्यारं
The baby bird has found its wings
आलं मनातलं
My heart's desire
ह्या व्हटामंदी
Has come true
आन् हातामंदी हात आलं जी
And I have found your hand in mine
सैराट झालं जी
We have become one
सैराट झालं जी
We have become one
सैराट झालं जी
We have become one
हं कवळ्यापनात ह्या
Oh, in this innocence
सावळ्या उन्हात ह्या
In this dark night
बावळ्या मनात ह्या भरलं
My crazy heart is filled with
(भरलं)
(filled with)
तुझं गाणं मनामंदी
Your song in my soul
घुमतयं कानामंदी
Echoing in my ears
सुर सनईचं राया सजलं
The melody of the shehnai is playing
हे सजलं, ऊनवारं नभतारं सजलं
This is playing, the sun is shining in the sky
रंगलं मन हळदीनं रानी रंगलं
The sky is painted with the color of turmeric
सरलं हे जगण्याचं झुरणं सरलं
The wrinkles of life have been smoothed out
भिनलं नजरनं इश जहरी भिनलं
Our eyes have met, and the spark has been ignited
आगं धडाडलं
Oh, it has exploded
ह्या नभामंदी
In the sky
आन् ढोलासंगं गात आलं जी
And I have come singing with my beloved
सैराट झालं जी
We have become one
सैराट झालं जी
We have become one
सैराट झालं जी
We have become one
हं आकरीत घडलंया
Oh, we have been destined for this
सपान हे पडलंया
This dream has come true
गळ्यामंदी सजलंया डोरलं
The thread is tied around my neck
(डोरलं)
(tied)
साताजल्माचं नात
The bond of seven lives
रुजलंया काळजात
Has been etched in my heart
तुला रं देवागतं पुजलं
I worship you like a god
हे रुजलं, बीज पिरतीचं सजनी रुजलं
This has been etched, the seed of love has been sown
भिजलं मन पिरमानं पुरतं भिजलं
My soul is drenched in love
सरलं मन मारुन जगनं सरलं
My heart has been pacified
हरलं ह्या पिरमाला समदं हरलं
The pain of love has been alleviated
आगं कडाडलं
Oh, it has exploded
पावसामंदी
In the rain
अन् आभाळाला याद आलं जी
And the sky has remembered





Авторы: Atul Gogavale, Ajay Gogavale


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.