Ajda Pekkan feat. Bahadır Tatlıöz - Düşman mısın Aşık mı? - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Ajda Pekkan feat. Bahadır Tatlıöz - Düşman mısın Aşık mı?




Düşman mısın Aşık mı?
Враг ты или возлюбленный?
Hesaplarla yaşanmaz aşk
Любовь не живёт расчётами
Tüccar mısın aşık
Торговец ты или возлюбленный?
(Çoktan geçtim, çoktan geçtim)
уже пережила, я уже пережила)
Hırsın gözünü kör etmiş
Твоя жадность ослепила тебя
Düşman mısın aşık
Враг ты или возлюбленный?
Beynim uğulduyor
В голове моей гудит
Hep aynı hikaye (Aynı hikaye)
Всё та же история (Та же история)
(Be zalim, zalim, be zalim)
(О, жестокий, жестокий, о, жестокий)
(Çoktan geçtim. Çoktan geçtim)
уже пережила. Я уже пережила)
(Be zalim, zalim, be zalim)
(О, жестокий, жестокий, о, жестокий)
(Çoktan geçtim. Çoktan geçtim)
уже пережила. Я уже пережила)
Zaman ilaç olsa nafile
Время лекарство, но бесполезно
Tadın sinmiş tenime
Твой вкус въелся в мою кожу
Koyamam bir şey yerine
Ничем его не заменить
Gelir kader aşka hükmeder
Судьба приходит и любовью повелевает
Çığlık atsam nafile
Кричать бесполезно
Duyan yok ki geride
Никого нет, кто бы услышал
Hatıralar hepten zarar
Воспоминания сплошной вред
Bizde yazlar kıştan kara
У нас лето чернее зимы
Ölmediysem, önce Allah′a
Если я не умерла, то сначала Богу
Sonra şansıma şükrettim durdum
Потом своей удаче благодарна была
Be zalim senden zor kaçtım
О, жестокий, от тебя с трудом сбежала
Sırılsıklam aşktan geçtim
Насквозь любовью пропиталась
İliklerime kadar sevdadan
До мозга костей от любви
Ben tende candan vazgeçtim
Я от тела и души отказалась
Be hain senden zor kaçtım
О, коварный, от тебя с трудом сбежала
Evimden, barkımdan göçtüm
Из дома своего, из жизни прежней ушла
Almadığın bir canım kaldı
Осталась лишь душа моя, которую ты не забрал
Al da kurtul çoktan geçtim
Забери её и освободись, я уже пережила
(Be zalim, zalim, be zalim)
(О, жестокий, жестокий, о, жестокий)
(Çoktan geçtim. Çoktan geçtim)
уже пережила. Я уже пережила)
(Be zalim, zalim, be zalim)
(О, жестокий, жестокий, о, жестокий)
(Çoktan geçtim. Çoktan geçtim)
уже пережила. Я уже пережила)
Zaman ilaç olsa nafile
Время лекарство, но бесполезно
Tadın sinmiş tenime
Твой вкус въелся в мою кожу
Koyamam bir şey yerine
Ничем его не заменить
Hatıralar hepten zarar
Воспоминания сплошной вред
Bizde yazlar kıştan kara
У нас лето чернее зимы
Ölmediysem, önce Allah'a
Если я не умерла, то сначала Богу
Sonra şansıma şükrettim durdum
Потом своей удаче благодарна была
Be zalim senden zor kaçtım
О, жестокий, от тебя с трудом сбежала
Sırılsıklam aşktan geçtim
Насквозь любовью пропиталась
İliklerime kadar sevdadan
До мозга костей от любви
Ben tende candan vazgeçtim
Я от тела и души отказалась
Be hain senden zor kaçtım
О, коварный, от тебя с трудом сбежала
Evimden barkımdan göçtüm
Из дома своего, из жизни прежней ушла
Almadığın bir canım kaldı
Осталась лишь душа моя, которую ты не забрал
Al da kurtul çoktan geçtim
Забери её и освободись, я уже пережила
Hesaplarla yaşanmaz aşk
Любовь не живёт расчётами
(Çoktan geçtim)
уже пережила)
Dinle bak
Послушай
Beynim uğulduyor
В голове моей гудит
Hep aynı hikaye
Всё та же история
Be zalim senden zor kaçtım
О, жестокий, от тебя с трудом сбежала
Sırılsıklam aşktan geçtim
Насквозь любовью пропиталась
İliklerime kadar sevdadan
До мозга костей от любви
Ben tende candan vazgeçtim
Я от тела и души отказалась
Be hain senden zor kaçtım
О, коварный, от тебя с трудом сбежала
Evimden barkımdan göçtüm
Из дома своего, из жизни прежней ушла
Almadığın bir canım kaldı
Осталась лишь душа моя, которую ты не забрал
Al da kurtul çoktan geçtim
Забери её и освободись, я уже пережила





Авторы: Bahadır Tatlıöz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.