Текст и перевод песни Ajda Pekkan feat. Volga Tamöz - Ayrılık Ateşi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ayrılık Ateşi
Огонь Разлуки
Geceleri
yakıyor
en
çok
niye
bu
ayrılık
ateşi
Ночами
жжёт
сильнее
всего,
почему
этот
огонь
разлуки?
Yine
bana
uyumak
haram
görmeden
güneşi
Мне
снова
не
уснуть,
не
увидев
солнца.
Maziyi
hatırladım
iki
büyük
soru
hazırladım
Вспомнила
прошлое,
два
важных
вопроса
приготовила.
Birazcık
yüreği
varsa
bulun
bana
o
kalleşi
Если
у
него
есть
хоть
капля
смелости,
найдите
мне
этого
подлеца.
Bu
gece
bir
fırtına
kopacak
Сегодня
ночью
разразится
буря.
Belki
zaman
bile
duracak
Может
быть,
даже
время
остановится.
Sen
şöyle
bir
geç
Ты
просто
пройди
мимо.
Hayat
hesap
soracak
Жизнь
спросит
с
тебя.
Yeni
başlıyor
daha
film
Фильм
только
начинается.
İzlemeye
başla
güzelim
Начни
смотреть,
красавчик.
Ben
çıktıysam
yola
Если
я
вышла
на
дорогу,
Büyük
giderim
То
иду
по-крупному.
Hazırım
ben
her
sona
Я
готова
к
любому
концу.
Gelelim
esas
konuya
Перейдём
к
сути
дела.
Kaçıyor
hayat
elimden
Жизнь
ускользает
из
моих
рук.
Bağıra
çağıra
Крича
и
вопя.
Geceleri
yakıyor
en
çok
niye
bu
ayrılık
ateşi
Ночами
жжёт
сильнее
всего,
почему
этот
огонь
разлуки?
Yine
bana
uyumak
haram
görmeden
güneşi
Мне
снова
не
уснуть,
не
увидев
солнца.
Maziyi
hatırladım
iki
büyük
soru
hazırladım
Вспомнила
прошлое,
два
важных
вопроса
приготовила.
Birazcık
yüreği
varsa
bulun
bana
o
kalleşi
Если
у
него
есть
хоть
капля
смелости,
найдите
мне
этого
подлеца.
Bu
gece
bir
fırtına
kopacak
Сегодня
ночью
разразится
буря.
Belki
zaman
bile
duracak
Может
быть,
даже
время
остановится.
Sen
şöyle
bir
geç
Ты
просто
пройди
мимо.
Hayat
hesap
soracak
Жизнь
спросит
с
тебя.
Yeni
başlıyor
daha
film
Фильм
только
начинается.
İzlemeye
başla
güzelim
Начни
смотреть,
красавчик.
Ben
çıktıysam
yola
Если
я
вышла
на
дорогу,
Büyük
giderim
То
иду
по-крупному.
Hazırım
ben
her
sona
Я
готова
к
любому
концу.
Gelelim
esas
konuya
Перейдём
к
сути
дела.
Kaçıyor
hayat
elimden
Жизнь
ускользает
из
моих
рук.
Bağıra
çağıra
Крича
и
вопя.
Geceleri
yakıyor
en
çok
niye
bu
ayrılık
ateşi
Ночами
жжёт
сильнее
всего,
почему
этот
огонь
разлуки?
Yine
bana
uyumak
haram
görmeden
güneşi
Мне
снова
не
уснуть,
не
увидев
солнца.
Maziyi
hatırladım
iki
büyük
soru
hazırladım
Вспомнила
прошлое,
два
важных
вопроса
приготовила.
Birazcık
yüreği
varsa
bulun
bana
o
kalleşi,
o
kalleşi
Если
у
него
есть
хоть
капля
смелости,
найдите
мне
этого
подлеца,
этого
подлеца.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Murat Güneş, Volga Tamoz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.