Текст и перевод песни Ajda Pekkan - 365 Gün
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gittin
gideli
tam
bir
yıl
oldu
Ты
ушел,
прошел
уже
целый
год,
Gözlerim
yolda
yaşlarla
doldu
Глаза
мои
полны
слез,
365
gün
dile
kolay
365
дней,
легко
сказать,
Gençlik
baharım
kışlara
döndü
Моя
цветущая
юность
превратилась
в
зиму.
Gittin
gideli
tam
bir
yıl
oldu
Ты
ушел,
прошел
уже
целый
год,
Simsiyah
saçım
kar
gibi
oldu
Мои
черные
волосы
стали
белыми,
как
снег.
365
gün
dile
kolay
365
дней,
легко
сказать,
Bir
ömür
boyu
bu
dert
çekilmez
Эту
боль
невозможно
вынести
всю
жизнь.
Yok
yok,
deme,
deme
sakın
Нет,
нет,
не
говори,
не
говори
ни
за
что,
Vurma
taşlara
beni
sakın
Не
разбивай
мое
сердце,
Senden
başkası
olamaz
yakın
Никто
другой
не
сможет
быть
мне
близким.
Yok
yok,
deme,
deme
sakın
Нет,
нет,
не
говори,
не
говори
ни
за
что,
Vurma
taşlara
beni
sakın
Не
разбивай
мое
сердце,
Senden
başkası
olamaz
yakın
Никто
другой
не
сможет
быть
мне
близким.
Yemin
ettiğin
günleri,
bana
verdiğin
sözleri
Дни,
когда
ты
клялся,
слова,
которые
ты
мне
дал,
Unutma
sakın,
sakın
günahkâr
olma
Не
забывай,
не
становись
грешником.
Yemin
ettiğin
günleri,
bana
verdiğin
sözleri
Дни,
когда
ты
клялся,
слова,
которые
ты
мне
дал,
Unutma
sakın,
sakın
günahkâr
olma
Не
забывай,
не
становись
грешником.
Gittin
gideli
dört
mevsim
geçti
Ты
ушел,
прошли
четыре
сезона,
Yaslı
gönlümde
bahar
bitmedi
Весна
в
моем
скорбящем
сердце
так
и
не
наступила.
365
gün
dile
kolay
365
дней,
легко
сказать,
Bir
ömür
boyu
bu
dert
çekilmez
Эту
боль
невозможно
вынести
всю
жизнь.
Yok
yok,
deme,
deme
sakın
Нет,
нет,
не
говори,
не
говори
ни
за
что,
Vurma
taşlara
beni
sakın
Не
разбивай
мое
сердце,
Senden
başkası
olamaz
yakın
Никто
другой
не
сможет
быть
мне
близким.
Yok
yok,
deme,
deme
sakın
Нет,
нет,
не
говори,
не
говори
ни
за
что,
Vurma
taşlara
beni
sakın
Не
разбивай
мое
сердце,
Senden
başkası
olamaz
yakın
Никто
другой
не
сможет
быть
мне
близким.
Yemin
ettiğin
günleri,
bana
verdiğin
sözleri
Дни,
когда
ты
клялся,
слова,
которые
ты
мне
дал,
Unutma
sakın,
sakın
günahkâr
olma
Не
забывай,
не
становись
грешником.
Yemin
ettiğin
günleri,
bana
verdiğin
sözleri
Дни,
когда
ты
клялся,
слова,
которые
ты
мне
дал,
Unutma
sakın,
sakın
günahkâr
olma
Не
забывай,
не
становись
грешником.
Yemin
ettiğin
günleri,
bana
verdiğin
sözleri
Дни,
когда
ты
клялся,
слова,
которые
ты
мне
дал,
Unutma
sakın,
sakın
unutma,
ay
Не
забывай,
не
забывай,
ой,
Yemin
ettiğin
günleri,
bana
verdiğin
sözleri
Дни,
когда
ты
клялся,
слова,
которые
ты
мне
дал,
Unutma
sakın,
sakın
unutma,
ay
Не
забывай,
не
забывай,
ой,
Yemin
ettiğin
günleri,
bana
verdiğin
sözleri
Дни,
когда
ты
клялся,
слова,
которые
ты
мне
дал,
Unutma
sakın,
sakın
unutma,
ay
Не
забывай,
не
забывай,
ой,
Yemin
ettiğin
günleri,
bana
verdiğin
sözleri
Дни,
когда
ты
клялся,
слова,
которые
ты
мне
дал,
Unutma
sakın,
sakın
unutma,
ay
Не
забывай,
не
забывай,
ой,
Yemin
ettiğin
günleri,
bana
verdiğin
sözleri
Дни,
когда
ты
клялся,
слова,
которые
ты
мне
дал,
Unutma
sakın,
sakın
unutma,
ay
Не
забывай,
не
забывай,
ой,
Yemin
ettiğin
günleri,
bana
verdiğin
sözleri
Дни,
когда
ты
клялся,
слова,
которые
ты
мне
дал,
Unutma
sakın,
sakın
unutma
Не
забывай,
не
забывай.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Norayr Demirci
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.