Текст и перевод песни Ajda Pekkan - Boşvermişim Dünyaya
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Boşvermişim Dünyaya
I Have Given Up on the World
Temmuz
ağustos
eylül
July,
August,
September
Her
mevsimde
durma
gül
Don't
stop
smiling
in
any
season.
Hayat
inan
çok
kısa
Life
is
really
short,
Belki
çıkmayız
yaza
We
might
not
make
it
to
summer.
Hayat
inan
çok
kısa
Life
is
really
short,
Belki
çıkmayız
yaza
We
might
not
make
it
to
summer.
Boş
vermişim
boş
vermişim
I
have
given
up,
I
have
given
up,
Boş
vermişim
dünyaya
I
have
given
up
on
the
world,
Ağlamak
istemiyorsan
You
might
not
want
to
cry,
Sen
de
boş
ver
dünyaya
You
give
up
on
the
world,
too.
Ağlamak
istemiyorsan
You
might
not
want
to
cry,
Sen
de
boş
ver
dünyaya
You
give
up
on
the
world,
too.
Ahmet
Mehmet
Süreyya
Ahmet,
Mehmet,
Süreyya,
Hepsi
boş
hepsi
hülya
All
of
them
are
vain,
all
are
dreams.
Bir
gün
hayat
bitecek
One
day,
life
will
end,
Dersin
görmüşüm
rüya
You
will
say
I
have
seen
a
dream.
Bir
gün
hayat
bitecek
One
day,
life
will
end,
Dersin
görmüşüm
rüya
You
will
say
I
have
seen
a
dream.
Boş
vermişim
boş
vermişim
I
have
given
up,
I
have
given
up,
Boş
vermişim
dünyaya
I
have
given
up
on
the
world,
Ağlamak
istemiyorsan
You
might
not
want
to
cry,
Sen
de
boş
ver
dünyaya
You
give
up
on
the
world,
too.
Ağlamak
istemiyorsan
You
might
not
want
to
cry,
Sen
de
boş
ver
dünyaya
You
give
up
on
the
world,
too.
Aldatırlar
aç
gözünü
They
deceive,
open
your
eyes,
Unut
artık
geçmiş
dünü
Forget
the
past,
Her
akşam
ayrı
güzelle
Spend
every
night
with
a
different
beauty,
Sen
de
geçir
her
gününü
Spend
every
day
of
your
life
that
way.
Her
akşam
ayrı
güzelle
Spend
every
night
with
a
different
beauty,
Sen
de
geçir
her
gününü
Spend
every
day
of
your
life
that
way.
Boş
vermişim
boş
vermişim
I
have
given
up,
I
have
given
up,
Dünyaya
ben
boş
vermiş
I
have
given
up
on
the
world,
Vallahi
aldırmıyorum
I
swear
I
do
not
care
Elalem
ne
söylermiş
What
people
say.
Vallahi
aldırmıyorum
I
swear
I
do
not
care
Elalem
ne
söylermiş
What
people
say.
Ra
ra
ra
ra-y
ra-y
ra-y
ra-y
Ra
ra
ra
ra-y
ra-y
ra-y
ra-y
La
la
la
la
la
la...
La
la
la
la
la
la...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Fecri Ebcioğlu
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.