Ajda Pekkan - Dile Kolay - перевод текста песни на русский

Dile Kolay - Ajda Pekkanперевод на русский




Dile Kolay
Легко сказать
Ağlıyorsun derdin mi var
Ты плачешь, что случилось?
Aşık mısın benim kadar
Влюблена ли ты так, как я?
Çaresini kimler arar
Кто найдет средство от этой любви?
Bu aşk neler neler yapar
Эта любовь, что только она не творит!
Delisin mecnun misali
Ты безумна, словно Меджнун,
Ecel bu dinlemez mani
Даже смерть не преграда ей,
Yalandır her şey bu sahi
Все ложь, поверь,
Yaratan bilir bu hali
Лишь Создатель знает, что с нами.
Bile bile düştünse sen
Если ты сознательно в это ввязалась,
O dinlemez canın versen
Он не послушает, даже если жизнь отдашь,
Peşindedir kaçıp gitsen
Он будет преследовать, даже если убежишь,
Bırakmaz ki öldürmeden
Не отпустит, пока не погубит.
Sonu yok bu sevgi böyle
Нет конца этой любви,
Kırılır bir tek sözünle
Ранит одним лишь словом,
Yaş olur akar gözünde
Слезы текут из глаз,
Yaradır kanar gönlünde
Рана кровоточит в сердце.
Unut demek dile kolay
Легко сказать "забудь",
Ateş düştüğü yeri yakar
Огонь жжет там, куда упал,
Anlamaz ki o zalim yar
Не понимает этот жестокий,
Gezer gezer uzaktan bakar
Бродит, бродит, смотрит издалека.
Seni ben ben işte böyle
Я тебя, я вот так,
Severim böyle sevince
Люблю, когда люблю так сильно,
Yaşarım güzelliğince
Живу твоей красотой,
Solarım seninle ben de
Увядаю вместе с тобой,
Solarım seninle ben de
Увядаю вместе с тобой.
Ağlıyorsun derdin mi var
Ты плачешь, что случилось?
Aşık mısın benim kadar
Влюблена ли ты так, как я?
Çaresini kimler arar
Кто найдет средство от этой любви?
Bu aşk neler neler yapar
Эта любовь, что только она не творит!
Delisin mecnun misali
Ты безумна, словно Меджнун,
Ecel bu dinlemez mani
Даже смерть не преграда ей,
Yalandır her şey bu sahi
Все ложь, поверь,
Yaratan bilir bu hali
Лишь Создатель знает, что с нами.
Bile bile düştünse sen
Если ты сознательно в это ввязалась,
O dinlemez canın versen
Он не послушает, даже если жизнь отдашь,
Peşindedir kaçıp gitsen
Он будет преследовать, даже если убежишь,
Bırakmaz ki öldürmeden
Не отпустит, пока не погубит.
Sonu yok bu sevgi böyle
Нет конца этой любви,
Kırılır bir tek sözünle
Ранит одним лишь словом,
Yaş olur akar gözünde
Слезы текут из глаз,
Yaradır kanar gönlünde
Рана кровоточит в сердце.
Unut demek dile kolay
Легко сказать "забудь",
Ateş düştüğü yeri yakar
Огонь жжет там, куда упал,
Anlamaz ki o zalim yar
Не понимает этот жестокий,
Gezer gezer uzaktan bakar
Бродит, бродит, смотрит издалека.
Seni ben ben işte böyle
Я тебя, я вот так,
Severim böyle sevince
Люблю, когда люблю так сильно,
Yaşarım güzelliğince
Живу твоей красотой,
Solarım seninle ben de
Увядаю вместе с тобой,
Solarım seninle ben de
Увядаю вместе с тобой.
Unut demek dile kolay
Легко сказать "забудь",
Ateş düştüğü yeri yakar
Огонь жжет там, куда упал,
Anlamaz ki o zalim yar
Не понимает этот жестокий,
Gezer gezer uzaktan bakar
Бродит, бродит, смотрит издалека.
Seni ben ben işte böyle
Я тебя, я вот так,
Severim böyle sevince
Люблю, когда люблю так сильно,
Yaşarım güzelliğince
Живу твоей красотой,
Solarım seninle ben de
Увядаю вместе с тобой,
Solarım seninle ben de
Увядаю вместе с тобой.
Solarım seninle ben de
Увядаю вместе с тобой,
Solarım seninle ben de
Увядаю вместе с тобой,
Solarım seninle ben de
Увядаю вместе с тобой,
Solarım seninle ben de
Увядаю вместе с тобой,
Solarım seninle ben de
Увядаю вместе с тобой.





Авторы: Ohannes Tuncboyaci, Faramarz Aslani


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.