Ajda Pekkan - Dile Kolay - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Ajda Pekkan - Dile Kolay




Dile Kolay
Легко сказать
Ağlıyorsun derdin mi var
Ты плачешь, в чем же беда?
Aşık mısın benim kadar
Влюблен ли ты так, как я?
Çaresini kimler arar
Кто же найдет средство от этой боли?
Bu aşk neler neler yapar
Что только не делает эта любовь!
Delisin mecnun misali
Ты безумен, словно Меджнун,
Ecel bu dinlemez mani
Даже смерть не преграда ей.
Yalandır her şey bu sahi
Все ложь, поверь,
Yaratan bilir bu hali
Лишь Создатель знает мое состояние.
Bile bile düştünse sen
Если ты сознательно в это попал,
O dinlemez canın versen
Она не услышит, даже если отдашь свою жизнь.
Peşindedir kaçıp gitsen
Она преследует, даже если ты убежишь,
Bırakmaz ki öldürmeden
Не отпустит, пока не убьет.
Sonu yok bu sevgi böyle
Нет конца этой любви,
Kırılır bir tek sözünle
Она разбивается одним твоим словом,
Yaş olur akar gözünde
Слезы текут из моих глаз,
Yaradır kanar gönlünde
Рана кровоточит в моем сердце.
Unut demek dile kolay
Легко сказать "забудь",
Ateş düştüğü yeri yakar
Огонь жжет там, куда упал.
Anlamaz ki o zalim yar
Не понимает этот жестокий,
Gezer gezer uzaktan bakar
Бродит, бродит, смотрит издалека.
Seni ben ben işte böyle
Вот так я тебя люблю,
Severim böyle sevince
Люблю так сильно,
Yaşarım güzelliğince
Живу твоей красотой,
Solarım seninle ben de
Увядаю вместе с тобой,
Solarım seninle ben de
Увядаю вместе с тобой.
Ağlıyorsun derdin mi var
Ты плачешь, в чем же беда?
Aşık mısın benim kadar
Влюблен ли ты так, как я?
Çaresini kimler arar
Кто же найдет средство от этой боли?
Bu aşk neler neler yapar
Что только не делает эта любовь!
Delisin mecnun misali
Ты безумен, словно Меджнун,
Ecel bu dinlemez mani
Даже смерть не преграда ей.
Yalandır her şey bu sahi
Все ложь, поверь,
Yaratan bilir bu hali
Лишь Создатель знает мое состояние.
Bile bile düştünse sen
Если ты сознательно в это попал,
O dinlemez canın versen
Она не услышит, даже если отдашь свою жизнь.
Peşindedir kaçıp gitsen
Она преследует, даже если ты убежишь,
Bırakmaz ki öldürmeden
Не отпустит, пока не убьет.
Sonu yok bu sevgi böyle
Нет конца этой любви,
Kırılır bir tek sözünle
Она разбивается одним твоим словом,
Yaş olur akar gözünde
Слезы текут из моих глаз,
Yaradır kanar gönlünde
Рана кровоточит в моем сердце.
Unut demek dile kolay
Легко сказать "забудь",
Ateş düştüğü yeri yakar
Огонь жжет там, куда упал.
Anlamaz ki o zalim yar
Не понимает этот жестокий,
Gezer gezer uzaktan bakar
Бродит, бродит, смотрит издалека.
Seni ben ben işte böyle
Вот так я тебя люблю,
Severim böyle sevince
Люблю так сильно,
Yaşarım güzelliğince
Живу твоей красотой,
Solarım seninle ben de
Увядаю вместе с тобой,
Solarım seninle ben de
Увядаю вместе с тобой.
Unut demek dile kolay
Легко сказать "забудь",
Ateş düştüğü yeri yakar
Огонь жжет там, куда упал.
Anlamaz ki o zalim yar
Не понимает этот жестокий,
Gezer gezer uzaktan bakar
Бродит, бродит, смотрит издалека.
Seni ben ben işte böyle
Вот так я тебя люблю,
Severim böyle sevince
Люблю так сильно,
Yaşarım güzelliğince
Живу твоей красотой,
Solarım seninle ben de
Увядаю вместе с тобой,
Solarım seninle ben de
Увядаю вместе с тобой.
Solarım seninle ben de
Увядаю вместе с тобой,
Solarım seninle ben de
Увядаю вместе с тобой,
Solarım seninle ben de
Увядаю вместе с тобой,
Solarım seninle ben de
Увядаю вместе с тобой,
Solarım seninle ben de
Увядаю вместе с тобой.





Авторы: Ohannes Tuncboyaci, Faramarz Aslani


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.