Текст и перевод песни Ajda Pekkan - Spentelle le stelle
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Spentelle le stelle
Flickering Stars
Quel
cuor
perdesti
That
heart
you
lost
Per
un
miraggio
For
a
mirage
Quel
cuor
tradisti
That
heart
you
betrayed
Odiar
di
più,
non
puó!
Can't
hate
more!
La
mia
voce,
senti
Hear
my
voice
Il
suo
dolor...
o
no?
His
pain...
or
not?
La
tua
sparí
Yours
disappeared
E
io,
pazza,
t′aspetto!
And
I,
crazy,
wait
for
you!
O
non
più
vivere
Or
no
longer
live
Ormai,
salvo...
Now,
safe...
La
notte...
la
notte...
la
notte...
The
night...
the
night...
the
night...
Spente
le
stelle
The
stars
are
out
Col
pallido
raggio
di
luna
With
the
pale
moonlight
Piange
l'amore
Love
is
crying
Che
si
lancia
come
l′onda
poi
se
ne
va
That
rushes
like
a
wave,
then
leaves
Vuota,
la
notte
Empty,
the
night
E
la
sua
speranza
breve
And
her
brief
hope
Ora
sgorga
l'amaro
pianto
Now
the
bitter
cry
flows
Un
cuor
ferito,
disperato
passa
qua
A
wounded
heart,
desperate,
passes
by
Dunque
fuggisti
So
you
ran
away
I
sogni
vuoti
The
empty
dreams
Dunque
perdesi
So
it's
lost
I
brevi
vortici
The
brief
whirlwinds
O
non
più
vivere
Or
no
longer
live
Ormai,
salvo...
Now,
safe...
La
notte...
la
notte...
la
notte...
The
night...
the
night...
the
night...
Spente
le
stelle
The
stars
are
out
Col
pallido
raggio
di
luna
With
the
pale
moonlight
Piange
l'amore
Love
is
crying
Che
si
lancia
come
l′onda
poi
se
ne
va
That
rushes
like
a
wave,
then
leaves
Vuota,
la
notte
Empty,
the
night
E
la
sua
speranza
breve
And
her
brief
hope
Ora
sgorga
l′amaro
pianto
Now
the
bitter
cry
flows
Un
cuor
ferito,
disperato
passa
qua
A
wounded
heart,
desperate,
passes
by
Vuota,
la
notte
Empty,
the
night
E
la
sua
speranza
breve
And
her
brief
hope
Ora
sgorga
l'amaro
pianto
Now
the
bitter
cry
flows
Un
cuor
ferito,
disperato
passa
qua
A
wounded
heart,
desperate,
passes
by
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Capdevielle, Jean-patrick Emerson, Vic Di Murta, Gastone
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.