Sen Aşıksın -
Mine
,
Ajlan
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sen Aşıksın
Du bist verliebt
Hiç
aklımda
yokken
bir
de
bakarsın
ki
Ganz
unerwartet,
und
dann
stellst
du
fest,
Kendini
öyle
perişan
halde
dass
du
dich
in
so
einem
elenden
Zustand
befindest,
Onu
düşünüyor
an
ihn
denkst
Ve
de
çok
özlüyor
und
ihn
sehr
vermisst,
Onsuz
olamıyor
bulursun
dich
dabei
ertappst,
nicht
ohne
ihn
sein
zu
können.
Şimdi
sırası
mı?
Ist
das
jetzt
der
richtige
Zeitpunkt?
Bu
da
nerden
çıktı?
Woher
kommt
das
denn
jetzt?
Diyerek
öyle
perişan
halde
sagend,
in
so
einem
elenden
Zustand,
Önce
bir
sigara
erst
eine
Zigarette,
Sonra
yak
bir
daha
dann
zünde
noch
eine
an,
Ve
tablaları
doldurursun
und
die
Aschenbecher
füllst.
Sen
aşıksın
Du
bist
verliebt,
İnkarın
ne
faydası
var
was
nützt
das
Leugnen?
Çırpın
istediğin
kadar
Strample
so
viel
du
willst,
Neye
yarar
was
bringt
das
schon?
Sen
aşıksın
Du
bist
verliebt,
Masal
anlatma
bana
erzähl
mir
keine
Märchen.
Sen
aşıksın
Du
bist
verliebt,
Herkes
bunun
farkında
jeder
ist
sich
dessen
bewusst.
Halin
perişan
Dein
Zustand
ist
elend,
Olanlar
olmuş
sana
es
ist
eben
mit
dir
geschehen.
Uykuların
kaçar
Du
kannst
nicht
schlafen,
Düzenin
bozulur
dein
Rhythmus
ist
gestört.
Kendini
öyle
perişan
halde
Dich
in
so
einem
elenden
Zustand
Vurursun
yollara
machst
du
dich
auf
den
Weg,
Sabahın
dördünde
um
vier
Uhr
morgens,
Açık
tekel
bayii
ararsın
suchst
einen
offenen
Laden.
Hemde
nasıl
olsa
Und
auch
noch
denkend,
Bugün
arar
diye
"Er
ruft
heute
sowieso
an",
Kendini
öyle
perişan
halde
dich
in
so
einem
elenden
Zustand
Eve
zincirleyip
an
Zuhause
fesselnd,
Gözün
telefonda
dein
Blick
aufs
Telefon
gerichtet,
Sonunda
yine
sen
ararsın
am
Ende
rufst
du
doch
wieder
selbst
an.
Sen
aşıksın
Du
bist
verliebt,
İnkarın
ne
faydası
var
was
nützt
das
Leugnen?
Çırpın
istediğin
kadar
Strample
so
viel
du
willst,
Neye
yarar
was
bringt
das
schon?
Sen
aşıksın
Du
bist
verliebt,
Masal
anlatma
bana
erzähl
mir
keine
Märchen.
Sen
aşıksın
Du
bist
verliebt,
Oyun
oynama
bana
spiel
keine
Spielchen
mit
mir.
Halin
perişan
Dein
Zustand
ist
elend,
Olanlar
olmuş
sana
es
ist
eben
mit
dir
geschehen.
Sen
aşıksın
Du
bist
verliebt,
Masal
anlatma
bana
erzähl
mir
keine
Märchen.
Sen
aşıksın
Du
bist
verliebt,
Herkes
bunun
farkında
jeder
ist
sich
dessen
bewusst.
Sen
aşıksın
Du
bist
verliebt,
Masal
anlatma
bana
erzähl
mir
keine
Märchen.
Sen
aşıksın
Du
bist
verliebt,
Oyun
oynama
bana
spiel
keine
Spielchen
mit
mir.
Sen
aşıksın
Du
bist
verliebt,
Masal
anlatma
bana
erzähl
mir
keine
Märchen.
Sen
aşıksın
Du
bist
verliebt,
Herkes
bunun
farkında
jeder
ist
sich
dessen
bewusst.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: D. Simmons, Dilek çumralı
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.