Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dès
le
matin,
honey
t'es
precious
Schon
am
Morgen,
Schatz,
bist
du
kostbar
Surplomble
la
brèche,
only
with
passion
Überblicken
die
Bresche,
nur
mit
Leidenschaft
Tu
pensais
que
pousser
le
bouchon
ça
ferait
l'inverse
Du
dachtest,
den
Stöpsel
zu
ziehen,
würde
das
Gegenteil
bewirken
Fais
pas
l'imbécile
quand
tu
prends
la
confiance,
tu
noircis
tes
beaux
yeux
Sei
kein
Idiot,
wenn
du
Selbstvertrauen
gewinnst,
verdunkelst
du
deine
schönen
Augen
Amazing,
j'suis
plus
là,
j'ai
fugué
très
loin
de
ma
head
Erstaunlich,
ich
bin
nicht
mehr
da,
ich
bin
weit
weg
von
meinem
Kopf
geflohen
À
deux
dans
l'appartement,
on
est
plus
très
loin
du
baseball
Zu
zweit
in
der
Wohnung
sind
wir
nicht
mehr
weit
vom
Baseball
entfernt
Smoke
dès
le
matin
anémone
Rauche
schon
am
Morgen
Anemone
Ressens
les
enjeux,
les
phéromones
Spüre
die
Herausforderungen,
die
Pheromone
Do
you
love
me,
hein?
Oui
ou
non?
Liebst
du
mich,
hä?
Ja
oder
nein?
Anh,
oui
ou
non?
Anh,
ja
oder
nein?
Smoke
dès
le
matin
anémone
Rauche
schon
am
Morgen
Anemone
Ressens
les
enjeux,
les
phéromones
Spüre
die
Herausforderungen,
die
Pheromone
Do
you
love
me,
hein?
Oui
ou
non?
Liebst
du
mich,
hä?
Ja
oder
nein?
Avant
j'te
givais
ma
trust,
tu
l'as
gâché
tout
en
un
éclair
Früher
gab
ich
dir
mein
Vertrauen,
du
hast
es
in
einem
Blitz
verschwendet
Avoues
qu't'es
belle
et
tu
l'sais,
j'suis
en
route
pour
le
royaume
des
grincheux
Gib
zu,
dass
du
schön
bist
und
du
weißt
es,
ich
bin
auf
dem
Weg
ins
Königreich
der
Miesepeter
Tu
pensais
que
pousser
le
bouchon
ça
ferait
l'inverse
Du
dachtest,
den
Stöpsel
zu
ziehen,
würde
das
Gegenteil
bewirken
Fais
pas
l'imbécile
quand
tu
prends
la
confiance,
tu
noircis
tes
beaux
yeux
Sei
kein
Idiot,
wenn
du
Selbstvertrauen
gewinnst,
verdunkelst
du
deine
schönen
Augen
Amazing,
j'suis
plus
là,
j'ai
fugué
très
loin
de
ma
head
Erstaunlich,
ich
bin
nicht
mehr
da,
ich
bin
weit
weg
von
meinem
Kopf
geflohen
À
deux
dans
l'appartement,
on
est
plus
très
loin
du
baseball
Zu
zweit
in
der
Wohnung
sind
wir
nicht
mehr
weit
vom
Baseball
entfernt
Tous
les
jours
ape
shit
Jeden
Tag
völlig
durchgedreht
J'fais
d'la
magie
à
paris
sous
spotlight
Ich
zaubere
in
Paris
im
Rampenlicht
Callumé
d'la
paix,
il
paraît
que
j'ai
pas
de
clopes
lights
Friedenspfeife,
anscheinend
habe
ich
keine
leichten
Zigaretten
Ouais
le
Aj'
tu
rap
comme
si
on
t'avait
ghost
writed
Ja,
der
Aj',
du
rappst,
als
ob
man
dir
das
geschrieben
hätte
Pendant
qu'eux
ils
sucent
des
bites
pour
avoir
des
doss
writed
Während
sie
Schwänze
lutschen,
um
sich
Dosis
schreiben
zu
lassen
J'suis
dans
l'parc
avec
PJ
et
des
perchmans,
yeah
Ich
bin
im
Park
mit
PJ
und
Schriftrollen,
yeah
Sur
mes
plaies,
j'mets
pas
d'pansements
Auf
meine
Wunden
lege
ich
keine
Pflaster
Smoking
kill,
j'suis
un
cool
kid,
j'suis
someone
Rauchen
tötet,
ich
bin
ein
cooles
Kind,
ich
bin
jemand
Faire
des
classiques
c'est
dans
ma
poche
Klassiker
zu
machen,
ist
für
mich
ein
Kinderspiel
Flemme
en
sachet,
j'suis
dans
ma
bre-ch'
Faulheit
im
Beutel,
ich
bin
in
meiner
Bresche
Décroche
la
salle
parisienne
Sichere
dir
den
Pariser
Saal
Dépêches
les
places
sont
expensives
j'les
ai
toutes
buy
Beeil
dich,
die
Plätze
sind
teuer,
ich
habe
sie
alle
gekauft
Décoche
qu'une
balle,
j'ai
fait
dix
kills
Schieße
nur
eine
Kugel
ab,
ich
habe
zehn
Kills
gemacht
J'suis
dans
l'spaceship
grâce
à
médication
Ich
bin
im
Raumschiff
dank
Medikation
Exhale
la
smoke
par
le
zen
Atme
den
Rauch
durch
die
Nase
aus
Dexa
aspire
au
bonheur
sans
le
sun
Dexa
strebt
nach
Glück
ohne
die
Sonne
Avant
j'te
givais
ma
trust,
tu
l'as
gâché
tout
en
un
éclair
Früher
gab
ich
dir
mein
Vertrauen,
du
hast
es
in
einem
Blitz
verschwendet
Avoues
qu't'es
belle
et
tu
l'sais,
j'suis
en
route
pour
le
royaume
des
grincheux
Gib
zu,
dass
du
schön
bist
und
du
weißt
es,
ich
bin
auf
dem
Weg
ins
Königreich
der
Miesepeter
Tu
pensais
que
pousser
le
bouchon
ça
ferait
l'inverse
Du
dachtest,
den
Stöpsel
zu
ziehen,
würde
das
Gegenteil
bewirken
Fais
pas
l'imbécile
quand
tu
prends
la
confiance,
tu
noircis
tes
beaux
yeux
Sei
kein
Idiot,
wenn
du
Selbstvertrauen
gewinnst,
verdunkelst
du
deine
schönen
Augen
Amazing,
j'suis
plus
là,
j'ai
fugué
très
loin
de
ma
head
Erstaunlich,
ich
bin
nicht
mehr
da,
ich
bin
weit
weg
von
meinem
Kopf
geflohen
À
deux
dans
l'appartement,
on
est
plus
très
loin
du
baseball
Zu
zweit
in
der
Wohnung
sind
wir
nicht
mehr
weit
vom
Baseball
entfernt
Ouais,
smoke
dès
le
matin
anémone
Ja,
rauche
schon
am
Morgen
Anemone
Ressens
les
enjeux,
les
phéromones
Spüre
die
Herausforderungen,
die
Pheromone
Do
you
love
me,
hein?
Oui
ou
non?
Liebst
du
mich,
hä?
Ja
oder
nein?
Ouais,
smoke
dès
le
matin
anémone
Ja,
rauche
schon
am
Morgen
Anemone
Ressens
les
enjeux,
les
phéromones
Spüre
die
Herausforderungen,
die
Pheromone
Do
you
love
me,
hein?
Oui
ou
non?
Liebst
du
mich,
hä?
Ja
oder
nein?
Smoke
dès
le
matin
anémone
Rauche
schon
am
Morgen
Anemone
Ressens
les
enjeux,
les
phéromones
Spüre
die
Herausforderungen,
die
Pheromone
Do
you
love
me,
hein?
Oui
ou
non?
Liebst
du
mich,
hä?
Ja
oder
nein?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Evan Suc
Альбом
SHERPA
дата релиза
16-12-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.