Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh?
Allo?
Oh?
Oh?
Hallo?
Oh?
T'es
en
bas,
ouais,
ouais,
à
quelle
heure?
Bist
du
unten,
ja,
ja,
um
wie
viel
Uhr?
Solo
j'vais
kill
myself,
better
Alleine
werd'
ich
mich
killen,
besser
Les
ches-po
vides
j'suis
pas
un
Rockfeller
Leere
Taschen,
ich
bin
kein
Rockfeller
J'attends
que
la
journée
passe
Ich
warte,
bis
der
Tag
vergeht
Light
dès
que
tombe
la
night
Light
sobald
die
Night
einbricht
J'attends
dès
que
j'get
up
Ich
warte,
sobald
ich
aufsteh'
Chab
la
kich'
ça
fait
un
tie
and
die
Chab
la
kich',
das
gibt
'n
Tie
and
Die
Ches-po
yellow
Taschen
gelb
Dans
mes
dreams,
j'me
fais
drive-by,
ça
m'fait
reup
In
meinen
Träumen
krieg'
ich
Drive-bys,
das
bringt
mich
hoch
J'fais
des
pas
j'suis
pas
un
zombie
everyday
Ich
geh'
Schritte,
bin
kein
Zombie
every
day
Ajna,
mon
identité
Ajna,
meine
Identität
Tout
ce
temps
je
taff,
j'die
pour
ma
sonorité
Die
ganze
Zeit
arbeite
ich,
sterbe
für
mijn
Klang
Elle
sait
que
d'plus
en
plus
j'pourrais
l'emmener
en
holidays
Sie
weiß,
dass
ich
sie
immer
öfter
mitnehm'
auf
Holidays
Son
parfum
m'a
fait
cogiter
Ihr
Parfüm
lässt
mich
nachdenken
Tout
l'monde
move,
tout
l'monde
bouge
Alle
bewegen
sich,
alle
gehen
Moi,
j'suis
stoïque
Ich
bin
stoisch
Smoke
puis
fend
la
mer
comme
Moïse
Rauch'
und
teil'
das
Meer
wie
Moses
Mon
belly
fait
du
bruit,
rien
à
foutre,
je
continue
Mein
Bauch
macht
Geräusche,
scheiß
drauf,
ich
mach'
weiter
Oh?
Allo?
Oh?
Oh?
Hallo?
Oh?
T'es
en
bas,
ouais,
ouais,
à
quelle
heure?
Bist
du
unten,
ja,
ja,
um
wie
viel
Uhr?
Solo
j'vais
kill
myself,
better
Alleine
werd'
ich
mich
killen,
besser
Les
ches-po
vides
j'suis
pas
un
Rockfeller
Leere
Taschen,
ich
bin
kein
Rockfeller
Yeah,
I
know
it
Yeah,
I
know
it
Ouais,
c'est
dans
mon
blood,
j'ai
pas
l'choix,
j'ai
qu'mon
-
Ja,
es
ist
in
meinem
Blut,
ich
hab'
keine
Wahl,
nur
mein
-
Ouais,
c'est
dans
mon
blood,
j'ai
pas
l'choix,
j'ai
qu'mon
crew
Ja,
es
ist
in
meinem
Blut,
ich
hab'
keine
Wahl,
nur
mein
crew
J'm'espace,
quand
y'a
trop
de
monde,
j'y
vois
trouble
Ich
geh'
weg,
wenn
zu
viele
Leute
da
sind,
ich
seh'
verschwommen
Un
bout
d'taga
bien
caché
dans
mon
blue
jean
Ein
Stück
Taga
gut
versteckt
in
meiner
Bluejeans
J'refais
l'monde
avec
un
G,
j'suis
dans
le
movie
Ich
nehm'
die
Welt
auseinander
mit
'nem
G,
ich
bin
im
Movie
Encore
un
blunt,
le
même
J
sur
le
toit
Noch
ein
Blunt,
der
gleiche
J
auf
dem
Dach
Ce
cannabis
me
fait
toucher
les
étoiles
Dieses
Cannabis
lässt
mich
die
Sterne
berühren
Ce
cannabis
me
fait
toucher
les
é
-
Dieses
Cannabis
lässt
mich
die
Sterne
berühren
Ouais,
j'suis
vissé
dans
mon
canap',
j'téma
pas
la
télé
Ja,
ich
bin
in
meiner
Couch
versunken,
schau'
kein
TV
Jamais
j'perds
mes
gains
aux
cartes
Nie
verlier'
ich
mein
Geld
beim
Kartenspiel
Jamais,
jamais,
jamais,
never
Nie,
nie,
nie,
never
Elle
me
glisse
entre
les
doigts
Sie
gleitet
durch
meine
Finger
Elle
est
dans
mon
body
Sie
ist
in
meinem
Körper
Tellement
d'idée
dans
ma
tête
il
faut
un
caddie
So
viele
Ideen
in
meinem
Kopf,
brauch'
nen
Einkaufswagen
Tard
les
nights,
j'fais
le
job
pour
mon
paradis
Spät
in
der
Nacht
arbeite
ich
für
mein
Paradies
Boy,
j'fais
ce
truc
'vec
mon
seum,
'vec
ma
nostalgie
Junge,
ich
mach'
das
hier
mit
meinem
Frust,
mit
meiner
Nostalgie
J'fume
un
joint,
j'fais
des
pompes
sous
l'parvis
AJ
Ich
rauch'
ein
Joint,
mache
Liegestütze
unter
dem
AJ-Dach
Faut
qu'tu
m'dises
c'qu'il
va
pas
Du
musst
mir
sagen,
was
nicht
stimmt
J'suis
ton
boyfriend
Ich
bin
dein
Boyfriend
J'suis
ton
boyfriend
Ich
bin
dein
Boyfriend
J'suis
ton
boyfriend
Ich
bin
dein
Boyfriend
Elle
s'déhanche
comme
Lady
Gaga
Sie
wiegt
ihre
Hüften
wie
Lady
Gaga
Elle
m'avale
comme
une
wave
Sie
verschlingt
mich
wie
eine
Welle
Un
peu
comme
une
wave
Ein
bisschen
wie
eine
Welle
Comme
une
wave
Wie
eine
Welle
J'fais
des
pas
j'suis
pas
un
zombie
everyday
Ich
geh'
Schritte,
bin
kein
Zombie
every
day
Ajna,
mon
identité
Ajna,
meine
Identität
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.